ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
23:05 Jan 27 Serbian to English
Education / Pedag...
izraditi drafted/prepared Mediha Dervisic 3
10:10 Jan 13 ^ Visoka zeleznicka skola strukovnih studija Railway College of Applied Sciences Marija Milosevic 1
18:56 Jan 11 ^ vanredno supplemental examinations milijana trobradovic 1
23:50 Jan 1 ^ međuposkok Tatjana Momirović -
19:36 Dec 28 '11 ^ saskok odskok Tatjana Momirović -
21:38 Dec 27 '11 ^ Kapacitetna energetska ekonomičnost Tatjana Momirović 0
19:03 Oct 24 '11 ^ u strucnim i umetnickim skolama in specialized and art schools glamoclija 2
18:34 Oct 24 '11 ^ vrsta i stepen strucne spreme Professional qualifications and degree glamoclija 2
21:20 Jul 23 '11 ^ Viša poslovna škola industrijskog inženjerstva, organizacije i menadžmenta Business College for Industrial Engineering, Organisation and Management Dejan Škrebić 1
20:16 Jun 16 '11 ^ lanac srednjih skola secondary school network Vedran Gavric 2
19:03 Jun 7 '11 ^ DIPLOMIRANI INZENJER TEHNOLOGIJE Marija Milosevic 3
17:45 Apr 28 '11 ^ istureno odeljenje skole Vesna Maširević 2
03:31 Apr 17 '11 ^ vanredni student glamoclija 2
22:48 Apr 16 '11 ^ Odsek/Grupa/Smer za italijanski jezik Department/Course of Study/Course of the Italian language glamoclija 2
22:39 Mar 10 '11 ^ Mehanografija mechanography Mihailolja 1
00:14 Feb 8 '11 ^ Non-PRO: viši predavač senior lecturer Hana El Farra 1
16:14 Jan 14 '11 ^ vanredno skolovanje Part-time Education/Study Americano 5
14:38 Dec 12 '10 ^ pećar stove-maker, stove-fitter zoe1 1
14:37 Dec 12 '10 ^ teracer terrazzo layer/worker zoe1 3
22:02 Nov 29 '10 ^ Non-PRO: strukovni inženjer građevinarstva Gordana Katic 2
02:10 Nov 24 '10 ^ Hemijsko-medicinska skola Vesna Bozic 3
10:19 Nov 20 '10 ^ profesor razredne nastave Marija Milosevic 2
11:10 Aug 19 '10 ^ Non-PRO: zna sta smes sta ne smes da jades kad hoces kerveros 1
11:08 Aug 19 '10 ^ Non-PRO: Bavi se zdravom ishranom takodje kerveros 1
11:08 Aug 19 '10 ^ Non-PRO: Inace obozava pecanje, ima kucova kerveros 2
11:38 Aug 18 '10 ^ Non-PRO: najbolje bi mi bilo kad bi upoznala nekog 10og ovde i ostala. salim se malo It would be best for me if I could meet someone here and stay. Just kiddinng. kerveros 1
11:37 Aug 18 '10 ^ Non-PRO: Ali ne razmislajm mnogo o tome jer sam ovde da bi se lepo provela !! kerveros 1
15:48 Jun 28 '10 ^ veoma uspešna very successful zoe1 1
14:35 Jun 9 '10 ^ elektromehaničar za termičke i rashladne uređaje zoe1 1
10:11 Jun 9 '10 ^ narodni univerzitet zoe1 2
22:09 Apr 15 '10 ^ proizvodno-tehnicko obrazovanje Production and Technical Education Josif Mircheski 1
15:05 Mar 7 '10 ^ Pravno-birotehnicka skola Vesna Bozic 3
21:33 Feb 16 '10 ^ tehnicar graficke dorade print/graphics finishing technician Larisa Zlatic, Ph.D. 3
14:45 Nov 17 '09 ^ priznati ispit recognise an exam zoe1 4
13:12 Nov 17 '09 ^ strukovne studije applied studies zoe1 2
13:09 Nov 17 '09 ^ Visoka medicinska škola School of (Applied) Health Sciences ili School of (Applied) Health Care Studies zoe1 2
22:41 Nov 2 '09 ^ Zakon o visokom obrazovanju Law on Higher Education zoe1 1
22:35 Nov 2 '09 ^ izjednačiti zoe1 4
22:16 Nov 2 '09 ^ priznavanje recognition zoe1 2
22:02 Nov 2 '09 ^ nastavak studija continuation of studies zoe1 2
18:29 Nov 2 '09 ^ diplomirani inženjer arhitekture Bachelor of Science in Architectural Engineering zoe1 7
13:34 Oct 1 '09 ^ obrazovni profil educational profile zoe1 1
12:56 Oct 1 '09 ^ smer (general) profile zoe1 2
08:35 Jul 11 '09 ^ Metodika upoznavanja okoline milijana trobradovic 3
01:38 Jul 10 '09 ^ Metodika pocetnih matematickih pojmova method of teaching basic mathematical concepts milijana trobradovic 2
03:27 Apr 17 '09 ^ obnova repeating a year Anira 3
14:23 Jan 15 '09 ^ fond časova class load zoe1 6
14:13 Jan 15 '09 ^ studijski program zoe1 3
15:37 Jan 14 '09 ^ Prevođenje i pisana produkcija Translation and writing skills zoe1 4
14:45 Oct 15 '08 ^ Zavod za udzbenike i nastavna sredstva Institute for textbook publishing and teaching aids Natasa Djurovic 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: