Serbian to English translations [PRO] Education / Pedagogy / Diploma
Serbian term or phrase:diplomirani inženjer arhitekture
Da li da prevedem kao graduate architectural engineer? Mislim da sam videla na nekim sajtovima ovako napisano. Ili graduate engineer of architecture? U pitanju je diploma iz ove godine, ali je sistem još uvek po starom, mislim.
Explanation: to bi bio zvaničan prevod navedene titule koja se sticala (i koja se još uvek stiče) po starom sistemu na našem arhitektonskom fakultetu, bez obzira na izabrani (i završeni) smer.
Inače na svim našim tehničkim fakultetima se sticala diploma (po starom programu) koja se prevodi kao Bachelor of Science in xxx Egineering, pa smo tako imali i:
Bachelor of Science in Mechanical Engineering
Bachelor of Science in Civil Engineering
Bachelor of Science in Electrical Engineering
Ovo su titule koje se stiču po novom programu na Arhitektonskom fakultetu u Beogradu (po smerovima): http://www.eaae.be/eaae2/documents/eguide/SE-1.pdf
Bachelor programme:
3 year programme
Bachelor of Science in Architecture degree, program common for all students, enables admission to master program; title: BSc in Architecture
Master programmes:
2-year programme
Master of Science in Architecture degree, title: MSc Architecture
Master of Science in Urbanism degree, title: MSc Urbanism
Master of Science in Architectural engineering degree, title: MSc Architectural Engineering
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2009-11-03 08:58:14 GMT) --------------------------------------------------
Titula 'diplomirani inženjer arhitekture' se stiče samo na Arhitektonskom fakultetu.
You`re right. If we wish to keep the idea of >holding appropriate documentation/officially qualified to perform a function< that the word diplomirani entails, maybe we should say qualified architectural engineer instead?
A diplomirani is a "degree" (usually a first higher education degree, but sometimes equiv. to a masters). It is a diploma, or the awarding/granting of a diploma. One graduates, but that doesnt mean they are called a graduate (more a graduate student).
Automatic update in 00:
Answers
4 mins confidence: peer agreement (net): +1
BA in architecture
Explanation: prijedlog
b79 Croatia Local time: 14:13 Native speaker of: Croatian
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.