ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Serbian to English » Education / Pedagogy

elektromehaničar za termičke i rashladne uređaje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:35 Jun 9, 2010
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Serbian to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / education
Serbian term or phrase: elektromehaničar za termičke i rashladne uređaje
-Elektromehaničar za termičke i rashladne uređaje, ovo je zvanje iz srednjoškolske diplome.
Pogledala sam link koji je dala koleginica Vesna pre neki dan, ali nisam sigurna kako ovo da sročim.
Hvala!
zoe1
Local time: 17:36


Summary of answers provided
3 +1heating and cooling mechanicAnira


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
heating and cooling mechanic


Explanation:
Nisam sigurna koliko ovaj profil odgovara onome sto trazite, ali ako pogledate navedene linkove i uporedite sa opisom poslova na srpskom, mozda cete uspjeti naci najbolje rjesenje.

ili mozda: HVAC ( Heating, Ventilating, and Air Conditioning) technician (?)

Example sentence(s):
  • Heating and cooling mechanics install and repair air conditioning, refrigeration, and heating equipment.
  • Responsibilities included: installing, servicing, and repairing heating and air conditioning systems in residences and commercial establishments, complying with all applicable standards, policies, and procedures...

    Reference: http://www.careersinthemilitary.com/index.cfm?fuseaction=mai...
    Reference: http://www.jobbank.gc.ca/detail-eng.aspx?OrderNum=4987463&So...
Anira
Local time: 09:36
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in BosnianBosnian
Notes to answerer
Asker: Hvala Anira!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuk Vujosevic
3 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: