Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Serbian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Serbian term or phrase: predaja u državinu | | Тужилац оправдава захтев постојањем прекинутог имовинско правног спора у коме је тужио xxxx ради утврђивања својине на предметној имовини и захтевао њену предају у државину и накнаду штете |
| | | transfer into possession | Explanation: Possession (Legal): The ownership, control, or occupancy of a thing, most frequently land or Personal Property, by a person.
|
| Selected response from: Americano Serbia Local time: 17:38
| Grading comment Hvala 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
51 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |