KudoZ home » Serbian to English » Law/Patents

poreska godina

English translation: fiscal year


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:poreska godina
English translation:fiscal year
Entered by: Amra Đapo (damra)
Options:
- Contribute to this entry

11:14 Jun 18, 2002Login or register (free) for more options.
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - unspecified
Serbian term or phrase: poreska godina
Stanje za poresku godinu 2002
Natasha
Serbia and Montenegro
fiscal year
Explanation:
this is a term used in official tranlations. It means poreska godina ili poslovna godina. Depends on context
Selected response from:

Amra Đapo (damra)
Bosnia and Herzegovina
Local time: 22:29
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2fiscal year
Amra Đapo (damra)
5Audit for t ax year 2002-koristi se kod pregled racuna sa zavrsnim izvestajem tj stanjemSLASHA
5Tax year
Margarita Ioannidou
5Fiscal tax year
Drak
4 -1tax yearslavist


  

Answers

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
tax year


Explanation:
Ovo je tacan prevod ali bolje je reci
financial year
i resp.
tax duties for this/last financial year
sto bi bilo
poreske obaveze za ovu/proslu godinu
To je to:)


--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-18 16:32:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Tax year is correct but see the documents in any tax service - financial year is a common term, tax year - subcategory.

Tax year is the term U need

slavist
Bulgaria
Local time: 23:29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Drak: "Financial year" is not the same as "tax year".
3 hrs
  -> but is in use as well as fiscal year
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
fiscal year


Explanation:
this is a term used in official tranlations. It means poreska godina ili poslovna godina. Depends on context

Amra Đapo (damra)
Bosnia and Herzegovina
Local time: 22:29
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 8
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nenija Hasanic
42 mins
  -> thank you

neutral  slavist: U have to make clear it's concernig taxes
2 hrs

agree  IZIDA
2 days1 hr
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Fiscal tax year


Explanation:
You could say just "tax year", but I believe that "fiscal tax year" is more accurate.

Drak
United States
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  slavist: it's a kind of tautology, unnecessary one.
1 hr

neutral  IZIDA: It is redundant
2 days34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Tax year


Explanation:
Fiscal or financial year is totally different from tax year, although these two terms are synonymous.
Financial year is the British term


Margarita Ioannidou
Greece
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SerbianSerbian
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Audit for t ax year 2002-koristi se kod pregled racuna sa zavrsnim izvestajem tj stanjem


Explanation:
also: Tax return/assessment for financial year 2002 if is abut calculating amount due,or Findings for tax year, Poreska godina Tax Year
#srpski-Grmec


    Privredno poslovni recnik Englesko -srpski Grmec-cetvrto izdanje
SLASHA
United Kingdom
Local time: 21:29
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »