Pa nemam ebiga

English translation: Well,

21:22 Jul 25, 2001
Serbian to English translations [Non-PRO]
Serbian term or phrase: Pa nemam ebiga
said, send me pics.....:)
ezekiel the weasel boy
English translation:Well,
Explanation:
I don't have it, fuck!

(Had to separate the sentence, so that the swearword should be accepted). "Jebi ga", as it should be written, is a swearword, which in the contemporary jargon has almost lost its original meaning. However, posh social structures still do not use it, at least not publicly.
Selected response from:

Tatjana Aleksic, MA (X)
Grading comment
thanks eh! The girl miss typed the swearword this time not me!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1I don´t have any (photos), f - - - it.
Davorka Grgic
naWell,
Tatjana Aleksic, MA (X)


  

Answers


2 hrs peer agreement (net): +1
I don´t have any (photos), f - - - it.


Explanation:
...literally.

or ...,God damn it.

At the end of her sentence you the last (taboo) word is written without the first letter (J).

HTH






    native
Davorka Grgic
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nermina (X): this is exact translation
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Well,


Explanation:
I don't have it, fuck!

(Had to separate the sentence, so that the swearword should be accepted). "Jebi ga", as it should be written, is a swearword, which in the contemporary jargon has almost lost its original meaning. However, posh social structures still do not use it, at least not publicly.

Tatjana Aleksic, MA (X)
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in pair: 23
Grading comment
thanks eh! The girl miss typed the swearword this time not me!!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search