ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Serbian to English » Telecom(munications)

razdelnik

English translation: distributor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:razdelnik
English translation:distributor
Entered by: Vesna Stankovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:06 Sep 27, 2006
Serbian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / telefonska centrala
Serbian term or phrase: razdelnik
postavljanje razdelnika
Aleksandra Brocilovic
Local time: 08:21
distributor
Explanation:
Lolić dr B, Rečnik savremene elektronike:
distributor - raspoređivač, uređaj za raspodelu, komutator, distributor, razdelnik
traffic distributor - razdelnik poziva
Selected response from:

Vesna Stankovic
Local time: 08:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4splitter
Emilija Ivanovska
4distributor
Vesna Stankovic
3distribution board
Pierre Perkovic
2managerKRAT


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
splitter


Explanation:
.

Emilija Ivanovska
United States
Local time: 02:21
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
distributor


Explanation:
Lolić dr B, Rečnik savremene elektronike:
distributor - raspoređivač, uređaj za raspodelu, komutator, distributor, razdelnik
traffic distributor - razdelnik poziva

Vesna Stankovic
Local time: 08:21
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Hvala:)

Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
distribution board


Explanation:
dobro bi bilo da se vidi cijela rečenica...

Pierre Perkovic
Croatia
Local time: 08:21
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1004 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
manager


Explanation:
''U redu''=Ok

KRAT
Local time: 09:21
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: