| Serbian to English translations [PRO] | | Serbian term or phrase: simidžija | | stara reč, zanat |
| | | baker | Explanation: Simite su preci danasnjih lepinja, pa bi u moderno vreme i simidzija bio pekar, tj baker |
| Selected response from: Marija Stojanovich Serbia Local time: 21:10
| Grading comment Hvala najlepše! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence: peer agreement (net): +2 baker
Explanation: Simite su preci danasnjih lepinja, pa bi u moderno vreme i simidzija bio pekar, tj baker
| | | |
8 hrs confidence:  baker
Explanation: Tako je - ne moze se naci drugu rec da biste preveli taj koloritni turcizam. Po mom misljenju ako prevodite knjigu ili popularni clanak i morate objasniti tacno kakv je to zanat prevedite sa "baker" a zatim opisite kakva je to vrsta hleba.
A to su ustvari pogacice, znate dobro.
University professor for Slavonic Languages
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 days23 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |