19:24 Mar 11, 2002 |
Serbian to German translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | It: sehr attraktive Frau / Serb: etwas Wertloses |
|
It: sehr attraktive Frau / Serb: etwas Wertloses Explanation: Italienisch: "figa" oder "fica" = vulg. für weibliches Grschlechtsorgan; auch Jargon für sehr attraktive Frau Serbisch: "figa" = etwas Wertloses |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.