KudoZ home » Serbian to Italian » Poetry & Literature

ko bi ikad rekao da...

Italian translation: chi l'avrebbe mai detto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:ko bi ikad rekao da...
Italian translation:chi l'avrebbe mai detto
Entered by: Roberto Palisca
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:12 Apr 5, 2008
Serbian to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Serbian term or phrase: ko bi ikad rekao da...
ko bi ikad rekao da...
italianissimo
chi l'avrebbe mai detto
Explanation:
chi l'avrebbe mai detto

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2008-04-05 08:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

ili chi avrebbe mai detto che, ovisno kako je formulirana recenica
Selected response from:

Roberto Palisca
Croatia
Local time: 13:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2chi l'avrebbe mai detto
Roberto Palisca


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
chi l'avrebbe mai detto


Explanation:
chi l'avrebbe mai detto

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2008-04-05 08:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

ili chi avrebbe mai detto che, ovisno kako je formulirana recenica

Roberto Palisca
Croatia
Local time: 13:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA
59 mins

agree  Kristina Licen
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Tijana Djerkovic


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 19, 2008 - Changes made by Roberto Palisca:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search