Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Serbo-Croat to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Fire engine | | Serbo-Croat term or phrase: Kardanske linije za pogon pumpe | | Opis vatrogasnog vozila: Na ramu su postavljeni nosaci elasticnih oslonca rezervoara za vodu, kardanske linije za pogon pumpe i prikljucna mesta za vezivanje konstrukcije nadgrdanje. |
| Dejan RisticKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 1
| Local time: 02:09
|
| | universal joints pump drive lines | Explanation: driveshaft ili drive shaft je kardanska osovina...
universal- kardanski... npr. universal joint-kardanski zglob, kardansko vratilo, kardanska osovina...
pump drive- pogon pumpe...
Australia's and Oceania's best source for locating universal joints drive line components suppliers. Use our expansive on-line directory to source universal ...
-------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2009-03-04 09:07:05 GMT) --------------------------------------------------
Ne očajavajte, kolega! Uvek se nađe neko rešenje. Tu smo da se ispomažemo. :) Što se tiče Vašeg pitanja, ima još sinonima, kao, uostalom, i u našem jeziku. Još se kaže i "cardan shaft" za kardansku osovinu, vratilo,... Pošto u ovom primeru imate vec reč "pogon" - drive, bilo bi rogobatno ponavljati dva puta drive drive, te je "universal" prikladnije, ali "kardansko" se i kod nas naziva i "univerzalno". Ne biste pogrešili ni da upotrebite pridev "drive". Kada je reč o "cardan" u značenju "kardanski", jednostavno, nisam se sretala u praksi da je u ovom kontekstu tako prevođeno. Vidite i dolenavedene primere. Možda Vam budu od pomoći. Srećno! P.S. Preporučujem ipak predloženi prevod kao najsigurniji u ovom slučaju.
universal joint - zglob kardanske osovine;
universal joint assembly - sklop kardanskog vratila;
universal joint assembly - sklop univerzalnog zgloba;
universal joint flange - prirubnica kardanskog zgloba;
universal joint flange - prirubnica univerzalnog zgloba;
universal joint pin - kardanski rukavac;
universal joint pin - osovinica kardanskog zgloba;
universal joint play - kardansko pomeranje;
universal joint yoke - klizajuća viljuška univerzalnog zgloba;
universal jointed shaft - kardansko vratilo;
-------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2009-03-04 09:28:31 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Nema na čemu! :) He he Samo vedro u novi radni dan! :)
-------------------------------------------------- Note added at 5 days (2009-03-09 10:18:31 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Poštovani kolega, bila sam odsutna, pa tek sada vidim Vaše pitanje. Ne znam da li ste rešili problem, a ako niste, javite mi se. Pokušaću da Vam pomognem svakako. Samo ne vidim ovde u čemu je problem, a ne vidim ni neko novo Vaše pitanje, niti poruku meni... |
| Selected response from:
Rina LS Serbia Local time: 02:09
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
29 mins confidence: peer agreement (net): +1 universal joints pump drive lines
Explanation: driveshaft ili drive shaft je kardanska osovina...
universal- kardanski... npr. universal joint-kardanski zglob, kardansko vratilo, kardanska osovina...
pump drive- pogon pumpe...
Australia's and Oceania's best source for locating universal joints drive line components suppliers. Use our expansive on-line directory to source universal ...
-------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2009-03-04 09:07:05 GMT) --------------------------------------------------
Ne očajavajte, kolega! Uvek se nađe neko rešenje. Tu smo da se ispomažemo. :) Što se tiče Vašeg pitanja, ima još sinonima, kao, uostalom, i u našem jeziku. Još se kaže i "cardan shaft" za kardansku osovinu, vratilo,... Pošto u ovom primeru imate vec reč "pogon" - drive, bilo bi rogobatno ponavljati dva puta drive drive, te je "universal" prikladnije, ali "kardansko" se i kod nas naziva i "univerzalno". Ne biste pogrešili ni da upotrebite pridev "drive". Kada je reč o "cardan" u značenju "kardanski", jednostavno, nisam se sretala u praksi da je u ovom kontekstu tako prevođeno. Vidite i dolenavedene primere. Možda Vam budu od pomoći. Srećno! P.S. Preporučujem ipak predloženi prevod kao najsigurniji u ovom slučaju.
universal joint - zglob kardanske osovine;
universal joint assembly - sklop kardanskog vratila;
universal joint assembly - sklop univerzalnog zgloba;
universal joint flange - prirubnica kardanskog zgloba;
universal joint flange - prirubnica univerzalnog zgloba;
universal joint pin - kardanski rukavac;
universal joint pin - osovinica kardanskog zgloba;
universal joint play - kardansko pomeranje;
universal joint yoke - klizajuća viljuška univerzalnog zgloba;
universal jointed shaft - kardansko vratilo;
-------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2009-03-04 09:28:31 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Nema na čemu! :) He he Samo vedro u novi radni dan! :)
-------------------------------------------------- Note added at 5 days (2009-03-09 10:18:31 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Poštovani kolega, bila sam odsutna, pa tek sada vidim Vaše pitanje. Ne znam da li ste rešili problem, a ako niste, javite mi se. Pokušaću da Vam pomognem svakako. Samo ne vidim ovde u čemu je problem, a ne vidim ni neko novo Vaše pitanje, niti poruku meni...
Reference: http://www.tpub.com/content/firetrucksandequipment/TM-5-4210... Reference: http://www.powersourcing.com/Australia/universal-joints-driv...
| Rina LS Serbia Local time: 02:09 Specializes in field Native speaker of: Serbian, Serbo-Croat PRO pts in category: 16
|
| | Notes to answerer
Asker: Hvala, bio sam skroz ocajan jer nisam znao kako ovo da prevedem. Ipak, pitam se zasto je u nekim frazama "kardanska" prevedena kao drive" (drive shaft - kardanska osovina) a u nekima kao "universal"?
Asker: Koleginice, imam ponovo jedan mali prevodilacki problem. Mozda biste opet mogli da mi pomognete. Bio bih vam jako zahvalan. Pogledajte Kudoz
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 4, 2009 - Changes made by Rina LS: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |