Serbo-Croat to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | | Serbo-Croat term or phrase: stacionaža (st) | | "Razdjelno okno St. 0+034.48" nisam sigurna, je li to chainage? |
| Violeta FarrellKudoZ activityQuestions: 26 (none open) Answers: 2 United Kingdom
| | Local time: 14:53
|
| | chainage | Explanation: stacionaža (engl. chainage, station, njem. Stationierung, f.), udaljenost od početka trase do bilo koje točke duž trase (ceste, željeznice, nasipa, kanala i dr.), mjereno po uzdužnoj osi objekta. Početak trase, tj. stacionaža 0 + 000 unaprijed je određena ili odabrana točka. Svi prilozi projekta, opisi, lokacije pojedinih objekata i radova međusobno su povezani i imenovani stacionažom. Radi boljega razlikovanja pojedinih lokacija, u projektima se označuju a na trasi postavljaju kilometarske oznake. |
| Selected response from:
Gordana Podvezanec Croatia Local time: 15:53
| Grading comment hvala vam! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 day1 hr confidence:  | chainage
Explanation: stacionaža (engl. chainage, station, njem. Stationierung, f.), udaljenost od početka trase do bilo koje točke duž trase (ceste, željeznice, nasipa, kanala i dr.), mjereno po uzdužnoj osi objekta. Početak trase, tj. stacionaža 0 + 000 unaprijed je određena ili odabrana točka. Svi prilozi projekta, opisi, lokacije pojedinih objekata i radova međusobno su povezani i imenovani stacionažom. Radi boljega razlikovanja pojedinih lokacija, u projektima se označuju a na trasi postavljaju kilometarske oznake.
| Gordana Podvezanec Croatia Local time: 15:53 Specializes in field Native speaker of: Croatian, Slovenian PRO pts in category: 4
|
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |