KudoZ home » Serbo-Croat to English » Construction / Civil Engineering

podgreda

English translation: shoring, timbering, bracing...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:podgrada
English translation:shoring, timbering, bracing...
Entered by: miriana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:34 Feb 21, 2005
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Serbo-Croat term or phrase: podgreda
"Podgredu treba dimenzionirati prema najvecem opterecenju koje moze nastupiti" i
"Obracun podgreda je po 1m2 razuprtog rova."
miriana
Bosnia and Herzegovina
Local time: 04:49
shoring, timbering, bracing...
Explanation:
Na osnovu konteksta, a i ostalih vaših pitanja, pretpostavljam da je reè o "PODGRADI". Ako sam u pravu, onda bi moglo biti:

podgrada > shoring, suport, timbering (drvenom graðom), pit boards, bracing, timberwork (drvenom graðom)

podgrada tunela > timberwork of the tunnel

podgraðivanje potkopa > tunnel timbering

(Vukiæeviæ B., Graðevinski reènik; Živkoviæ dr S., Graðevinski reènik)
Selected response from:

V&M Stanković
Serbia
Local time: 04:49
Grading comment
Hvala puno!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4shoring, timbering, bracing...
V&M Stanković


Discussion entries: 2





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podgrAda
shoring, timbering, bracing...


Explanation:
Na osnovu konteksta, a i ostalih vaših pitanja, pretpostavljam da je reè o "PODGRADI". Ako sam u pravu, onda bi moglo biti:

podgrada > shoring, suport, timbering (drvenom graðom), pit boards, bracing, timberwork (drvenom graðom)

podgrada tunela > timberwork of the tunnel

podgraðivanje potkopa > tunnel timbering

(Vukiæeviæ B., Graðevinski reènik; Živkoviæ dr S., Graðevinski reènik)

V&M Stanković
Serbia
Local time: 04:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 116
Grading comment
Hvala puno!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search