KudoZ home » Serbo-Croat to English » Finance (general)

zaracunati

English translation: charge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:zaračunati
English translation:charge
Entered by: Miomira Brankovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:31 Mar 24, 2007
Serbo-Croat to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Serbo-Croat term or phrase: zaracunati
u sledecem kontekstu:

Nalogodavac ima pravo da zaračuna zahteve za garancijom ili naknadom štete sa svim otvorenim potraživanjima nalogoprimca ka nalogodavcu.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 19:47
charge
Explanation:
The management and guarantee fee, popularly known as the g-fee, is the price that Freddie Mac charges lenders for issuing, managing and guaranteeing payments on its mortgage-backed
securities.
http://www.freddiemac.com/corporate/about/policy/pdf/underst...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-03-24 08:55:04 GMT)
--------------------------------------------------

Charge:
- To set or ask (a given amount) as a price: charges ten dollars for a haircut.
- To hold financially liable; demand payment from: charged her for the balance due.
- To demand or ask payment: did not charge for the second cup of coffee.
http://www.answers.com/charge&r=67
Selected response from:

Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 19:47
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3charge
Miomira Brankovic


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
zaračunati
charge


Explanation:
The management and guarantee fee, popularly known as the g-fee, is the price that Freddie Mac charges lenders for issuing, managing and guaranteeing payments on its mortgage-backed
securities.
http://www.freddiemac.com/corporate/about/policy/pdf/underst...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-03-24 08:55:04 GMT)
--------------------------------------------------

Charge:
- To set or ask (a given amount) as a price: charges ten dollars for a haircut.
- To hold financially liable; demand payment from: charged her for the balance due.
- To demand or ask payment: did not charge for the second cup of coffee.
http://www.answers.com/charge&r=67


Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 19:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Davorka Grgic
7 mins
  -> Dobro jutro Davorka. Hvala.

agree  Veronica Prpic Uhing
51 mins
  -> Hvala Vera.

agree  Sherefedin MUSTAFA
1 hr
  -> Hvala Sherefedine.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Sherefedin MUSTAFA, Veronica Prpic Uhing


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search