Serbo-Croat to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Serbo-Croat term or phrase: strana vjerna ugovoru | komentar zakona o obligacionim odnosima, gdje u slucaju spornog odnosa, odnosno krsenja jedne ugovorne strane, druga strana vjerna ugovoru dobija odredjena prava
hvala |
| MraisaKudoZ activityQuestions: 134 ( 8 open) ( 3 without valid answers) ( 9 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
 Sladjana Montenegro Local time: 04:21
| Grading comment hvala 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |