Serbo-Croat to English translations [PRO] Other / waste management | | Serbo-Croat term or phrase: tura | | ...opština će na osnovu važećeg cenovnika utvrditi cenu po jednoj turi odvoženja otpada. |
| bpetrovKudoZ activityQuestions: 3398 ( 1 open) ( 5 without valid answers) ( 63 closed without grading) Answers: 262 Serbia
| Local time: 07:05
|
| | load | Explanation: While "tura" does mean the trip made by the vehicle, I think translating it as "...per load of removed waste" or something similar would sound best in English.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day16 hrs (2010-05-16 23:26:10 GMT) --------------------------------------------------
I guess the definition which I provided doesn't get displayed so I am amending the suggestion with this as well:
Load
Pronunciation: \ˈlōd\
Function: noun
Etymology: Middle English lod, from Old English lād support, carrying — more at lode
Date: 12th century
1 a : the quantity that can be carried at one time by a specified means; especially : a measured quantity of a commodity fixed for each type of carrier —often used in combination <a boatload of tourists> b : whatever is put on a person or pack animal to be carried : pack c : whatever is put in a ship or vehicle or airplane for conveyance : cargo; especially : a quantity of material assembled or packed as a shipping unit |
| Selected response from:
 Anthony Bock Local time: 07:05
| Grading comment hvala! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
34 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 day16 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |