ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Slovak to English » Business/Commerce (general)

OZ objednavka

English translation: special classification code


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:34 Nov 16, 2009
Slovak to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Invoice abbreviation
Slovak term or phrase: OZ objednavka
I am translating a couple of invoices and there are abbreviations in them that I just cannot find:
***OZ*** objednavka
No more context because it is just an invoice in note form
The invoices relate to an agricultural druzstvo and an insurance claim if that helps.
Thank you for any pointers.
Charles Stanford
Czech Republic
Local time: 04:28
English translation:special classification code
Explanation:
I think

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-11-17 10:23:51 GMT)
--------------------------------------------------

Or "specific".

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-11-17 17:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

Or maybe "Goods Description"(osobitné záznamy). See link: http://www.tnt.com/express/tl_ph/site/home/about_us/whats_ne...
Selected response from:

Rad Graban
United Kingdom
Local time: 03:28
Grading comment
I have had to spread the points about on those 3 abbreviations Rad - because I have not got a clue and have chosen you, Igor and Martina for one question each - not a very scientific method. Thank you so much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1order issued by branch company
Igor Liba
3special classification code
Rad Graban
1SR-order
Martina Stryckova


Discussion entries: 4





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
SR-order


Explanation:
sales representative-order: only guessing, could be some internal symbol for identification of where the order came from, in this case it would be OZ (obchodny zastupca) objednavka and the HS objednavka I dont know, maybe hospodarsky sklad?

Martina Stryckova
Local time: 04:28
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
special classification code


Explanation:
I think

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-11-17 10:23:51 GMT)
--------------------------------------------------

Or "specific".

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-11-17 17:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

Or maybe "Goods Description"(osobitné záznamy). See link: http://www.tnt.com/express/tl_ph/site/home/about_us/whats_ne...

Rad Graban
United Kingdom
Local time: 03:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 12
Grading comment
I have had to spread the points about on those 3 abbreviations Rad - because I have not got a clue and have chosen you, Igor and Martina for one question each - not a very scientific method. Thank you so much
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
order issued by branch company


Explanation:
objednávka, ktoru vystavil odstepny zavod

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2009-11-17 19:16:40 GMT)
--------------------------------------------------

alebo

"order placed by branch company"

Igor Liba
Slovakia
Local time: 04:28
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  srubkova: This is correct answer when putting into relation with HS objednávka
19 days
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: