KudoZ home » Slovak to English » Business/Commerce (general)

phrase

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:41 Mar 30, 2004
Slovak to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Slovak term or phrase: phrase
Nastup na nepravidelne servisne prace sa pocita od ohlasenia poruchy faxom.

Part of a contract in Slovakian.
Advertisement


Summary of answers provided
4the begin of contractual service starts with receipt of fax with the notification of a failure
Andrea Pate-Cazal


  

Answers


73 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the begin of contractual service starts with receipt of fax with the notification of a failure


Explanation:
something like that..

Andrea Pate-Cazal
United States
Local time: 04:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search