zastavaná plocha/úžitková plocha/obostavaný priestor
English translation: built-up area/useful (or usable) area/enclosed volume
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:13 Aug 10, 2006
Slovak to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Stavebne vykresy
Slovak term or phrase:zastavaná plocha/úžitková plocha/obostavaný priestor
zastavaná plocha - xx m2 (built-up area?)
úžitková plocha - xx m2 (useful area?)
obostavaný priestor - xx m3 (??)
I CANNOT LOGIN TO PROZ, THEREFORE I'M POSTING THIS AS A NON-PRO QUESTION. THANKS.