Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Slovak to English translations [PRO]|
Education / Pedagogy
|Slovak term or phrase: nultý ročník|
|nultý ročník základnej školy = "Nultý ročník v kontexte primárneho vzdelávania"|
|pre-primary (ISCED 0)|
"Pre-primary education (ISCED 0) is defined as the initial stage of organised instruction, designed primarily to introduce very young children to a school-type environment, that is, to provide a bridge between home and a school-based atmosphere. ISCED level 0 programmes should be centre or school-based, be designed to meet the educational and developmental needs of children at least three years of age, and have staff that are adequately trained (i.e., qualified) to provide an educational programme for the children."
Selected response from:
Local time: 08:53
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
5 mins confidence: 18 mins confidence: 38 mins confidence: peer agreement (net): +2
rozdiel v nazore aj doma: "nulty rocnik - predskolak - deti s odlozenym zaskolenim; nulty rocnik je optimanlnym prechodom medzi materskou skolou a ZS...", nie je sucastou ZS....
..." v nultom rocniku je dieta pripravovane tak aby splnilo poziadavky prveho rocnika ZS ..." www.infovek.sk >Ucebne osnovy pre nulty rocnik ZS
nieco podne > www.thelearningboxpreschool.com
ak je to pripravka (preto lebo dieta mierne zaostava...)- tak je to preschool
zalezxi aj pre ktoru krajinu....
Local time: 03:53
Specializes in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 20