Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:54 Feb 24, 2006
Slovak to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / abbreviation
Slovak term or phrase:Z. z.
I am translating a legal text from English into Serbian. The source text was originally written in Slovak. I noticed that titles of Slovak laws very often have an abbreviation Z. z. behind the number of the relevant law (e.g. Zakon c. 595/2003 Z. z. o dani z prijmov). In my source text this abbreviation is translated as Coll. but I still cannot figure out what it is. I would be grateful if someone can explain me in English what does abbreaviation Z. z. mean.