ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Slovak to English » Medical (general)

úbytok pletencových svalov

English translation: Muscle atrophy in (pelvic) girdle


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Slovak term or phrase:úbytok pletencových svalov
English translation:Muscle atrophy in (pelvic) girdle
Entered by: Dylan Edwards
Options:
- Contribute to this entry

10:42 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
Slovak to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Slovak term or phrase: úbytok pletencových svalov
pacient spozoroval nárast obvodu brucha, úbytok pletencových svalov ...

I'm not sure about pletencových.
Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 19:24
Muscle atrophy in (pelvic) girdle
Explanation:
Another option

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-11-04 14:40:02 GMT)
--------------------------------------------------

Atrophy would be the more 'medical' term, but the original would then say 'atrofia' http://www.zdravie.sk/sz/p20/458/Slovnik-container.html but that is splitting hairs ...
Selected response from:

Gerry Vickers
United Kingdom
Local time: 19:24
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5weak girdle muscles
Martina Stryckova
4 +1Muscle atrophy in (pelvic) girdleGerry Vickers
3myatrophy in girdle
Slavomir BELIS


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
weak girdle muscles


Explanation:
I dont know if "ubytok" refers to the reduction in size of the muscles or weakening, however I would suggest: patient has reported weak girdle muscles (weak pelvic girdle muscles, weak shoulder girdle muscles...)


Martina Stryckova
Slovakia
Local time: 20:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
Notes to answerer
Asker: Thank you. That's how I understood it: reduction in size. I was going to say simply "loss", but wondered if anyone had any other ideas.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gerry Vickers: pelvic girdle muscles - yes
1 hr

disagree  Maria Chmelarova: with weak
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Muscle atrophy in (pelvic) girdle


Explanation:
Another option

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-11-04 14:40:02 GMT)
--------------------------------------------------

Atrophy would be the more 'medical' term, but the original would then say 'atrofia' http://www.zdravie.sk/sz/p20/458/Slovnik-container.html but that is splitting hairs ...

Gerry Vickers
United Kingdom
Local time: 19:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 116
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Yes - and "girdle muscular atrophy" seems to be used quite a lot.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Chmelarova
1 hr
  -> díky!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
myatrophy in girdle


Explanation:
Dylan, just another tip based on a Slovak-English Medical Dictionary.

úbytok - decay, decline, decrease, decrement (vlasov a podobne), depletion
úbytok kostí - bone atrophy/rarefaction
úbytok svalovej hmoty - myatrophy

pletenec - girdle, cingulum
pletenec hornej končatiny - pectoral girdle
pletenec dolnej končatiny - pelvic girdle

In your text it does not say which girdle it is.

Slavomir BELIS
United Kingdom
Local time: 19:24
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: