ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Slovak to English » Medical (general)

CPM

English translation: Stroke


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Slovak term or phrase:CPM
English translation:Stroke
Entered by: Lea Blaskova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:43 Dec 8, 2011
Slovak to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Slovak term or phrase: CPM
Could you help me with this abbreviation?

Text:

Diagnosis:

Stp CPM isch. s pravou stranou hemiparézou
porucha r čiafázia+čítanie

Thank you.
Lea Blaskova
United Kingdom
Local time: 06:07
Stroke
Explanation:
Typo
Cévní mozková příhoda

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-12-08 14:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

In Slovak Centrálna/cievna mozgová príhoda
Selected response from:

Gerry Vickers
Local time: 06:07
Grading comment
thank you
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3StrokeGerry Vickers
5Cerebrovascular accident
Radek Lhotsky


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Stroke


Explanation:
Typo
Cévní mozková příhoda

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-12-08 14:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

In Slovak Centrálna/cievna mozgová príhoda

Gerry Vickers
Local time: 06:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 219
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Prokop Vantuch: exactly, should be CMP
5 mins
  -> Thanks :)

agree  Miroslav Fedurco
11 mins

agree  Maria Chmelarova
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Cerebrovascular accident


Explanation:
this is better translation than stroke as it is more acurate translation of the abbreviation CMP and also "stroke" would be rather a layman term and it is unlikely for it to be in the list of diagnoses

Radek Lhotsky
Local time: 07:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: