Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Slovak to English translations [PRO] Tech/Engineering | | Slovak term or phrase: ambran ("shambran") | | another term identifying a part of a window: analogiou plastikych sambran. The word for sash is "sherpa" |
| xxxHB2003KudoZ activityQuestions: 9 (none open) Answers: 2
| Local time: 08:03
|
| | Window surrounds | Explanation: ambrána
vnejí zdobné rámování okenních otvoru.
V anglictine se pouziva pojmu "window surrounds" -
"Dixie Cut Stone & Inc. specializes in exquisite custom Window Surrounds, all hand crafted by our talented stone cutting experts. Dixie coordinates window surrounds with entryways, per architect details, matching up with other project elements in natural stone."
|
| Selected response from:
Marcela Hashim United Kingdom Local time: 07:03
| Grading comment Thank you - I expected something less ugly. But 'surrounds' will do. There is a better term from near-antiquity that I cannot quite remember.... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |