Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Slovenian to English translations [PRO] Science - Medical: Pharmaceuticals / pharmacognosy | | Slovenian term or phrase: Droge z eteričnim oljem Čreslovinske droge | | Opis predmeta na farmaciji ( pharmacognosy). |
| lirkaKudoZ activityQuestions: 836 ( 17 open) ( 8 without valid answers) ( 44 closed without grading) Answers: 1737
| Local time: 13:49
|
| | English translation:drugs with etherical oils/tannin drugs | Explanation: Term droga in this case refers not the medicine itself , but to the certain part of the herb (e.g. leaves, root, etc) which contain medical substances.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day21 hrs (2009-05-17 18:58:12 GMT) --------------------------------------------------
Pharmacognosia studies drugs, not the medicines (zdravila!) itself. In pharmacognosia we learn to recognize medicinal herbs and to know which substances they contain and which parts of the herb can be used to obtain the substance. Medicines are finished pharmaceutical or galenic products.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day21 hrs (2009-05-17 18:58:57 GMT) --------------------------------------------------
http://www.thefreedictionary.com/pharmacognosia
-------------------------------------------------- Note added at 1 day21 hrs (2009-05-17 19:02:39 GMT) --------------------------------------------------
http://books.google.com/books?id=EYYE2g7gNPIC&pg=PA63&lpg=PA...
This book contains some really interesting diagrams which explain tenets of pharmacognosia.
-------------------------------------------------- Note added at 10 days (2009-05-26 11:44:42 GMT) --------------------------------------------------
Here is a very good explanation and confirmation of my idea |
| Selected response from:
b79 Croatia Local time: 19:49
| Grading comment Hvala lepa 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |