KudoZ home » Spanish » Linguistics

la mayoría de encuestados / de LOS encuestados

Spanish translation: ídem

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:49 Jul 16, 2005
Spanish to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Gramática española
Spanish term or phrase: la mayoría de encuestados / de LOS encuestados
Hola, colegas.
En una pregunta de Bill Greendyk, surgió una discusión sobre la que solicito vuestra opinión.
http://www.proz.com/kudoz/1091859#answ_2624202
Personalmente, considero correcto emplear en algunos casos la estructura "la mayoría de + plu. sin artículo". ¿Es un catalanismo como dicen algunos libros de Gramática?
Gracias por adelantado.
xxxdulcina
Spanish translation:ídem
Explanation:
He leído la discusión anterior sobre si es correcto «la mayoría de encuestados» y la referencia del libro en el que se afirma que obviar el artículo es un catalanismo. Pues, bien, Manuel Seco afirma lo mismo en el «Diccionario de dificultades del español»:

mayoría: Es propio del castellano hablado por catalanes omitir el artículo del complemento que sigue a «la mayoría, la mayor parte, la mayor cantidad, el resto, el x por ciento, la mitad» u otras expresiones semejantes. El uso de los catalanohablantes se ha difundido también entre algunos que no lo son. He aquí una serie de ejemplos:
«Por las grandes autopistas europeas, la inmensa mayoría de automovilistas lo llevan usando hace tiempo» (J. J. Soler Sans, Gaceta, 2.11.1963, 87)
(...)
«La mayoría de peruanos oyó hablar de Sendero Luminoso por primera vez en las postrimerías de la dictadura militar» (Vargas Llosa, Abc, 4.8.1983, 3)
(...)
«El obvio que el resto de editoriales no iban a dejarse arrebatar su parcela tranquilamente» (País, 21.6.1984,33)
En todos ellos, el uso normal castellano sería «la mayoría DE LOS..., la mayor parte DE LOS..., el resto DE LOS, el x por ciento DE LOS».

-------------------------------------------------------
Esta es la explicación de Seco (me he saltado algunos ejemplos para no tener que teclear tanto con este calor) que, curiosamente, incluye un ejemplo de Vargas Llosa (¿se vio afectado por los catalanismos durante los años que vivió en Barcelona o es que la influencia del catalán ha cruzado el Atlántico?) y que en ningún momento habla de «corrección» o «incorrección», sino simplemente de «normal».

Personalmente, me suena mucho mejor «la mayoría de los encuestados» que «la mayoría de encuestados». Pero lo curioso es que, en el caso de «mayoría» (no podría afirmar lo mismo sobre el resto), en catalán también me suena mejor «la majoria dels enquestats» que «la majoria d'enquestats», es decir, con el artículo. ¿Será por influencia del castellano? ¿O porque exageran al afirmar que se obvia el artículo por influencia del catalán? (en el ejemplo que aparece en la entrada de «majoria» en el Diccionari de la Llengua Catalana, no se prescinde del artículo: «La majoria DELS concurrents eren casats»). En fin, ¡menudo lío!

L.
Selected response from:

lidius
Spain
Local time: 11:45
Grading comment
Muchas gracias a los tres, pero esta última respuesta me parece la más completa y convincente avalada por la autoridad de Manuel Seco. No considero culpables a los catalanes.
El uso incorrecto está muy extendido y...¡no consigo que me suene mal!
:-(
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4los encuestadosJulio Torres
5Comentario post-grading http://www.proz.com/kudoz/512734xxxOso
4 +1mayoría de (los) encuestadoshecdan
4ídemlidius


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
los encuestados


Explanation:
Siempre lo he escuchado así.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-07-16 22:52:59 GMT)
--------------------------------------------------

Hay más de 36,000 ejemplos en la red con \"de los encuestados\"

Aquí algunos ejemplos con porcentajes, mitad y mayoría.

El 85,6% de los internautas españoles considera que la descarga e ...
Sin embargo, casi la mitad de los encuestados considera que sí debería ser ... El 19,6% de los encuestados realiza esta práctica una vez por semana y sólo ...
http://www.noticiasdot.com/publicaciones/2005/0305/1003/noti...

Conoce los siete pecados capitales del e-mail
Según el trabajo, el 61% de los encuestados cree que los correos no ... Más de una quinta parte de los encuestados residentes en España o Reino Unido teme ...
http://www.noticiasdot.com/publicaciones/2005/0305/0203/noti...

PERFIL SOCIODEMOGRAFICO DE LOS ENCUESTADOS
Más de la mitad de los encuestados (55%) viven en hogares que cuentan con ... Se aprecia que un 62% de los encuestados se ubica en los estratos medios (28% ...
http://www.ilo.org/public/spanish/region/ampro/cinterfor/tem...

PERFIL SOCIODEMOGRAFICO DE LOS ENCUESTADOS
Así, la mayoría de los encuestados (51 %), vive en hogares con un nivel de equipamiento \"alto\", los que cuentan con siete y más de los artículos mencionados ...
http://www.ilo.org/public/spanish/region/ampro/cinterfor/tem...

Etiqueta de uso del correo electrónico - los siete pecados capitales
La tercera parte de los encuestados franceses destacó este hecho como ... Más de la cuarta parte de los encuestados se muestra frustrada por recibir ...
http://www.usergioarboleda.edu.co/grupointernet/correo_elect...


Julio Torres
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Rabel: "la mayoría de encuestados" NO!
3 mins
  -> Gracias George =)

agree  Gabo Pena: con George, no way!
8 mins
  -> Gracias Bo =)

agree  Mónica Belén Colacilli: Sin duda, de los encuestados
2 hrs
  -> ¡Gracias Liliana!

agree  Simone Tosta
4 hrs
  -> Gracias Simone =)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la mayoría de (los) encuestados
mayoría de (los) encuestados


Explanation:
Me parece que es "la mayoría de los encuestados" = "una mayoría de encuestados", i.e., la diferencia está en el pronombre

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2005-07-16 23:42:09 GMT)
--------------------------------------------------

perdón, no es pronombre sino artículo

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2005-07-16 23:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

y lo que cambia es según sea artículo determinado (la) o indeterminado (una)

hecdan
Local time: 06:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabio Descalzi
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mayoría de los encuestados
ídem


Explanation:
He leído la discusión anterior sobre si es correcto «la mayoría de encuestados» y la referencia del libro en el que se afirma que obviar el artículo es un catalanismo. Pues, bien, Manuel Seco afirma lo mismo en el «Diccionario de dificultades del español»:

mayoría: Es propio del castellano hablado por catalanes omitir el artículo del complemento que sigue a «la mayoría, la mayor parte, la mayor cantidad, el resto, el x por ciento, la mitad» u otras expresiones semejantes. El uso de los catalanohablantes se ha difundido también entre algunos que no lo son. He aquí una serie de ejemplos:
«Por las grandes autopistas europeas, la inmensa mayoría de automovilistas lo llevan usando hace tiempo» (J. J. Soler Sans, Gaceta, 2.11.1963, 87)
(...)
«La mayoría de peruanos oyó hablar de Sendero Luminoso por primera vez en las postrimerías de la dictadura militar» (Vargas Llosa, Abc, 4.8.1983, 3)
(...)
«El obvio que el resto de editoriales no iban a dejarse arrebatar su parcela tranquilamente» (País, 21.6.1984,33)
En todos ellos, el uso normal castellano sería «la mayoría DE LOS..., la mayor parte DE LOS..., el resto DE LOS, el x por ciento DE LOS».

-------------------------------------------------------
Esta es la explicación de Seco (me he saltado algunos ejemplos para no tener que teclear tanto con este calor) que, curiosamente, incluye un ejemplo de Vargas Llosa (¿se vio afectado por los catalanismos durante los años que vivió en Barcelona o es que la influencia del catalán ha cruzado el Atlántico?) y que en ningún momento habla de «corrección» o «incorrección», sino simplemente de «normal».

Personalmente, me suena mucho mejor «la mayoría de los encuestados» que «la mayoría de encuestados». Pero lo curioso es que, en el caso de «mayoría» (no podría afirmar lo mismo sobre el resto), en catalán también me suena mejor «la majoria dels enquestats» que «la majoria d'enquestats», es decir, con el artículo. ¿Será por influencia del castellano? ¿O porque exageran al afirmar que se obvia el artículo por influencia del catalán? (en el ejemplo que aparece en la entrada de «majoria» en el Diccionari de la Llengua Catalana, no se prescinde del artículo: «La majoria DELS concurrents eren casats»). En fin, ¡menudo lío!

L.

lidius
Spain
Local time: 11:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Muchas gracias a los tres, pero esta última respuesta me parece la más completa y convincente avalada por la autoridad de Manuel Seco. No considero culpables a los catalanes.
El uso incorrecto está muy extendido y...¡no consigo que me suene mal!
:-(
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Comentario post-grading http://www.proz.com/kudoz/512734


Explanation:
Hola Dulcina,
Aquí el oso sólo para darte este enlace a una pregunta muy similar que apareció hace tiempo en Kudoz (en 2003):

http://www.proz.com/kudoz/512734

En ese entonces también di exactamente la misma referencia del Diccionario de Dificultades del Español de Manuel Seco.

Que estés bien. Saludos cordiales y mucha suerte.
Oso ¶:^)


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/512734
xxxOso
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 20, 2005 - Changes made by xxxPaul Roige:
Term asked »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search