GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:39 Nov 7, 2007 |
Spanish language (monolingual) [PRO] Linguistics / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leticia Klemetz, CT Sweden Local time: 22:53 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
1 +1 | idea loca |
| ||
1 | no se encierre / no se ponga a la defensiva / sea razonable |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
idea loca Explanation: Idea loca la mía. Me tiro el lance: podría ser que esta persona esté acuñando una expresión propia, intentando decirle a su interlocutor que no ponga barreras ocultas? Que no se comporte como un arrecife (a veces son peligrosos: los barcos pueden encallar)... Si nos dices algo del contexto en que lo escuchaste, es más posible que podamos entenderlo. En cualquier caso no parece ser un término de slang. -------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2007-11-08 22:42:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Tranquilo, Momo, me llaman de tantas maneras que yo contesto igual. Lamento que estés sin dormir! Confío que puedas descansar al menos lo suficiente como para tener cabeza para seguir trabajando. ;) Gracias por los puntos, espero que te haya servido de algo. Cordiales saludos desde Palma de Mallorca! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
no se encierre / no se ponga a la defensiva / sea razonable Explanation: Hola Momo, Tampoco lo he escuchado nunca y creo que deberíamos tener una parte más amplia de la conversación para hacernos una idea. De todos modos, puestos a especular, un arrecife es una barrera natural - quizá esté invocando a la persona para que no se 'cierre en banda', que sea razonable...como digo, estoy especulando... Suerte y :O) :O) -------------------------------------------------- Note added at 1 day9 hrs (2007-11-09 06:41:10 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ositos a domicilio, dígame... ;O) ;O) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.