ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish » Medical (general)

ANTI

Spanish translation: anticuerpo de superficie // anticuerpo de/l núcleo

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:surface antibody // core antibody
Spanish translation:anticuerpo de superficie // anticuerpo de/l núcleo
Entered by: MitsukoD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:39 Nov 17, 2005
Spanish to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: ANTI
Es muy importante, por favor,
En los siguiente resultados aparecen los datos:

1. Hepatitis B antigen australia indeterminado

2. Hepatitis B AC superficie 551.70 mUI/ml
(en ingles puede ser Hepatitis B Surface Antigen (HBsAg)
o Hepatitis B Surface Antibody (anti-HBs)

3. Hepatitis B anti core (HBC AC) Positivo
(En ingles sera Hepatitis B Core Antibody (anti-HBc)

A que se refiere "anti"? Puede significar tanto
el "antigen" como "antibody". Es muy importante saberlo para no equivocarse con la diagnosis.
xxxkhrsn
anti
Explanation:
SURFACE ANTIBODY = ANTICUERPO DE SUPERFICIE
¿Qué es el análisis del anticuerpo de superficie de la hepatitis B (HBsAb o anti-HBs)?
Un resultado "positivo" o "reactivo" en el análisis de HBsAb (o anti-HBs) indica que la persona ha reaccionado favorablemente a la vacuna contra la hepatitis B o se ha recuperado de una infección aguda de hepatitis B. Este resultado indica que usted es inmune a futuras infecciones de hepatitis B y ya no ocasiona el contagio. Este análisis no se incluye entre los estudios rutinarios que realizan los bancos de sangre.
Hepatitis B Foundation: http://www.hepb.org/15-0639.hepb#Analisis_3

SURFACE ANTIGEN = ANTÍGENO DE SUPERFICIE
El VHB está conformado por un núcleo interno rodeado por una cápsula externa que contiene una proteína llamada HBsAg (antígeno de superficie para la hepatitis B). El núcleo interno contiene HBcAg (antígeno del núcleo para la hepatitis B)...
Enciclopedia médica en español: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/0035...

CORE ANTOBODY = ANTICUERPO DE/DEL NÚCLEO
que incluye el anticuerpo de superficie de Hepatitis B, el anticuerpo de núcleo de Hepatitis B, y el antígeno de superficie
www.asfaru.org/pagines/explicacion_informes_medicos.pdf

Podrás confirmar esta terminología en muchas páginas en español dedicadas al tema.

Nota: como prefijo, "anti" va siempre "pegado" a la palabra (sin guión).
Selected response from:

MitsukoD
Local time: 19:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1un antígeno es la sustancia generadora de anticuerpos
Satto (Roberto)
4 +2anti
MitsukoD
3anticuerpo
Elena Pérez


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
un antígeno es la sustancia generadora de anticuerpos


Explanation:
;)Antigeno -Antigen
Antibody- anticuerpo

Satto (Roberto)
Colombia
Local time: 17:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman
19 days
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
anti


Explanation:
SURFACE ANTIBODY = ANTICUERPO DE SUPERFICIE
¿Qué es el análisis del anticuerpo de superficie de la hepatitis B (HBsAb o anti-HBs)?
Un resultado "positivo" o "reactivo" en el análisis de HBsAb (o anti-HBs) indica que la persona ha reaccionado favorablemente a la vacuna contra la hepatitis B o se ha recuperado de una infección aguda de hepatitis B. Este resultado indica que usted es inmune a futuras infecciones de hepatitis B y ya no ocasiona el contagio. Este análisis no se incluye entre los estudios rutinarios que realizan los bancos de sangre.
Hepatitis B Foundation: http://www.hepb.org/15-0639.hepb#Analisis_3

SURFACE ANTIGEN = ANTÍGENO DE SUPERFICIE
El VHB está conformado por un núcleo interno rodeado por una cápsula externa que contiene una proteína llamada HBsAg (antígeno de superficie para la hepatitis B). El núcleo interno contiene HBcAg (antígeno del núcleo para la hepatitis B)...
Enciclopedia médica en español: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/0035...

CORE ANTOBODY = ANTICUERPO DE/DEL NÚCLEO
que incluye el anticuerpo de superficie de Hepatitis B, el anticuerpo de núcleo de Hepatitis B, y el antígeno de superficie
www.asfaru.org/pagines/explicacion_informes_medicos.pdf

Podrás confirmar esta terminología en muchas páginas en español dedicadas al tema.

Nota: como prefijo, "anti" va siempre "pegado" a la palabra (sin guión).

MitsukoD
Local time: 19:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Nehr: perfecto
1 hr
  -> Gracias, Monica.

agree  Walter Landesman
19 days
  -> Gracias, Walter.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anticuerpo


Explanation:
AC es anticuerpo, así que en tu contexto debe ser «anticuerpo antisuperficie» (como ya te han dicho, en español el prefijo «anti-» debe ir unido a la palabra.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 31 mins (2005-11-18 09:11:24 GMT)
--------------------------------------------------

Añado la definición de Navarro para «anticuerpo»:
«Los anticuerpos son inmunoglobulinas capaces de interactuar con un antígeno específico, por lo que en su nombre incorporan el prefijo 'anti-' o las preposiciones 'frente' o 'contra'. En inglés, en cambio, es relativamente frecuente su designación con el mero nombre del antígeno, sin el prefijo _anti-_».
Navarro, F.A. (2003): _Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina_. McGraw-Hill/Interamericana: Madrid.


    Reference: http://www.intediag.com/enfermedades3.htm
    Reference: http://www.ctv.es/USERS/fpardo/vihsi.htm
Elena Pérez
Spain
Local time: 23:02
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: