KudoZ home » Spanish » Music

esta canción - versión 3

Spanish translation: ver letra de la canción

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:esta canción - versión 3 - pican, pican los mosquitos
Spanish translation:ver letra de la canción
Entered by: xxxkellyn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:01 Jun 30, 2004
Spanish to Spanish translations [Non-PRO]
Music / rima infantil pero no tan infantil
Spanish term or phrase: esta canción - versión 3
Okey, pregunta final:

(dos preguntas atrás pueden encontrar la letra completa de la canción)


y otros pican en el cuuuuu

cuando mi hermano el mayor
lo mandaron a la guerra
como era un inútil
lo mandaron a la mieeeeeer

mi hermanito el pequeño
le ocrrió una gran desdicha
que al subir la cremallera
se le enganchó en la piiiiii



PREGUNTA:
"en la ___QUE??___?????

rima con desdicha?

"la picha" es una palabra???

sí resulta que sí, entonces en qué país??
xxxkellyn
United States
Local time: 02:40
picha
Explanation:
Es picha. En España es uno de las innumerables formas para referirse al pene.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-06-30 15:24:03 GMT)
--------------------------------------------------

He leído en algún sitio que puede ser una variante de pijo-pija. Hay un dicho muy extendido que es \"hacerse la picha un lío\", por liarse, embrollarse. Y no me resisto a copiar esta pequeña muestra popular que he encontrado en Google (y espero que nadie se ofenda), similar, sino igual, a las que se difunden por todas partes en España.

Recopilador: Alejandro Arturo González Terriza.
Lugar: Navalmoral de la Mata.
Fecha: 24-5-2003

Informante: él mismo, que lo aprendió de pequeño en Madrid.

Con los dedos de la mano,
con los dedos de los pies,
con la picha y los cojones
todos suman ventitrés.

¡Maricón el que no bote!

http://www.augustobriga.net/memoria/canciones_populares.htm
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 11:40
Grading comment
I'm so grateful to both of you who answered. I hate to choose, because you both answered at the same time, but honestly I can't ignore the additional "cultural note" about counting to 23!!! oh no!! that little song is worth gold...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3picha
Fernando Muela
5 +2picha
Jesús Marín Mateos


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
esta canciуn - versiуn 3
picha


Explanation:
Es picha. En España es uno de las innumerables formas para referirse al pene.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-06-30 15:24:03 GMT)
--------------------------------------------------

He leído en algún sitio que puede ser una variante de pijo-pija. Hay un dicho muy extendido que es \"hacerse la picha un lío\", por liarse, embrollarse. Y no me resisto a copiar esta pequeña muestra popular que he encontrado en Google (y espero que nadie se ofenda), similar, sino igual, a las que se difunden por todas partes en España.

Recopilador: Alejandro Arturo González Terriza.
Lugar: Navalmoral de la Mata.
Fecha: 24-5-2003

Informante: él mismo, que lo aprendió de pequeño en Madrid.

Con los dedos de la mano,
con los dedos de los pies,
con la picha y los cojones
todos suman ventitrés.

¡Maricón el que no bote!

http://www.augustobriga.net/memoria/canciones_populares.htm


Fernando Muela
Spain
Local time: 11:40
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Grading comment
I'm so grateful to both of you who answered. I hate to choose, because you both answered at the same time, but honestly I can't ignore the additional "cultural note" about counting to 23!!! oh no!! that little song is worth gold...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Galilea: innumerables, cierto :)
8 mins
  -> Pues sí. ¿Hay algún sitio dónde haya más?... Gracias.

agree  David Jessop
13 mins
  -> Gracias.

agree  Pablo Grosschmid: cf. Diccionario Secreto de C.J. Cela
16 mins
  -> Gracias, Pablo.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
esta canción - versión 3
picha


Explanation:
Pene en España. Otro sinonimo vulgar 'polla'.
suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 8 mins (2004-06-30 18:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

Otra posibilidad \'carajo\'.

Jesús Marín Mateos
Local time: 10:40
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Herrera
3 mins
  -> Gracias.

agree  Susana Galilea: vaya mañanita ;)
8 mins
  -> Gracias Susana...para mi tardecita.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search