https://www.proz.com/kudoz/spanish/other/394976-comarca-nicaragua.html

comarca (Nicaragua)

Spanish translation: país, pueblo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:comarca (Nicaragua)
Selected answer: país, pueblo
Entered by: Claudia Iglesias

03:41 Mar 23, 2003
Spanish language (monolingual) [PRO]
/ Divisi�n territorial (geograf�a pol�tica)
Spanish term or phrase: comarca (Nicaragua)
El diccionario me da territorio, con o sin poblaciones. Me gustaría saber si lo puedo interpretar como "pueblo".
Esto está relacionado con mi anterior pregunta sobre comunas y municipios.
Gracias
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 11:47
partido judicial (en Portugal y Brasil) / país, pueblo
Explanation:
Hola, Claudia.
Aparte de la definición que te ha dado Oso del DRAE, por si te sirve de ayuda, te doy ésta del "Gran Diccionario Enciclopédico Ilustrado de Selecciones del Reader´s Digest" (Madrid-México-Santiago de Chile-Buenos Aires-Bogotá-Nueva York):
COMARCA = 1) división de territorio que comprende varias poblaciones y ostenta nombre propio /2) en Portugal y Brasil, PARTIDO JUDICIAL.

Y esta otra del "Larousse":
COMARCA= región, territorio, provincia.
Sinónimo= país
En este mismo diccionario, en el término "país", pone a "comarca",
"lugar", y "PUEBLO" como sinónimos, así que, según ésto (y respondo a tu duda), sí se puede considerar a COMARCA como PUEBLO...
PAÍS = 1)Territorio / 2)Región = comarca / lugar / pueblo /3) Patria / 4) Nación .

El término "país" procede del Latín "pagus", que significa PUEBLO.

comarca = país = pueblo

Un saludo desde Madrid


--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 09:17:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Hay que considerar las distintas acepciones de la palabra PUEBLO (DRAE):
1) Ciudad o villa
2) Población de menor categoría
3) Conjunto de personas de un lugar, región o país
4) Gente común y humilde de una población
5) País con gobierno independiente

Considero que el término COMARCA es sinónimo de PUEBLO ( y dependiendo del país), en sus acepciones 1, 2 y 3, es decir, referido a un territorio, nunca a un conjunto de personas.

En general, un pueblo se considera parte de una comarca cuando se emplean ambos términos como \"territorio\":

\"Abiada es el **pueblo más occidental de todo la comarca campurriana** y, con sus 1065 metros de altura,
uno de los situados a mayor altura. ...\"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Sin ambargo, cuando \"pueblo\" se toma como \"conjunto de personas de un país\", es al revés: \"comarca\" es parte del \"pueblo\":

\"Cada dia que pasa vemos con desilusión que la posibilidad
de una **comarca del Pueblo Ngobe-Bugle** se aleja del horizonte. ...\"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Otras veces, se toma a \"comarca\" como el espacio donde habita un pueblo (= conjunto de personas de una misma etnia) :
\"El Pueblo Guaymi y la Demarcación de su Comarca. ... Demarcación de la Comarca Indígena. El Pueblo Guaymí por encima de cualquier proyecto.. ...\"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨













--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 09:31:22 (GMT)
--------------------------------------------------

NICARAGUA.-

http://www.ineter.gob.ni/ordenamiento/ordenamiento.html

Respecto a COMARCA en Nicaragua, te doy esta web nicaragüense, que te va a aclarar muchas cosas. Te pongo sólo parte, como ejemplo:

DIRECCION GENERAL DE ORDENAMIENTO TERRITORIAL:

\"El Nomenclator Nacional se ha venido organizando y estructurando por Departamentos en base a la cartografía básica oficial a escala 1:50,000, y comprende:
a) los nombres que identifica los accidentes geográficos en estricto orden alfabético.
b) genérico que identifican dichos accidentes, de tal forma que si es un elemento poblacional ***aclara si es ciudad, pueblo, caserío, **comarca** o finca; si es accidente hidrográfico, precisa si es río, quebrada o crique; y si es un elemento orográfico, define cordilleras, sierras, volcanes, cerros o colinas\"

Como verás, según ésto, en Nicaragua \"pueblo\" NO es sinónimo de \"comarca\"...

De la misma web:

Los nombres geográficos se categorizan según su genérico en:

Ecónimos: Ciudad, **Pueblo**, **Comarca**, Zonas Pobladas, Caseríos.
Orónimos: Cordillera, Sierra, Volcán, Meseta, Cerro, Loma.
Hidrónimos: Río, Quebrada, Caño, Arroyo, Laguna, Crique.
Nesónimos: Archipiélago, Cayo, Barra, Isla, Banco, Isleta.
Litónimos: Bahía, Bocana, Cabo, Golfo, Punta, Farallones, Estero.







--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 09:36:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Claudia, la web anterior te va a encantar y te va a ayudar mucho.
Espero haberte ayudado.
¡Suerte y feliz domingo!
Selected response from:

dawn39 (X)
Grading comment
Gracias a todos.

Dawn23, ¡Te pasaste! Un millón de gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +1división de territorio que comprende varias poblaciones
Oso (X)
5district, region, province, territory
María Eugenia Wachtendorff
5partido judicial (en Portugal y Brasil) / país, pueblo
dawn39 (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
district, region, province, territory


Explanation:
Hola, Claudia.
El Simon & Schuster dice "region, district, province, territory".

Tu pregunta anterior no la vi. Quizás la hiciste "easy" y ésas no me llegan. Pero creo que si miras un mapa de Nicaragua encontrarás la solución.

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 11:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
división de territorio que comprende varias poblaciones


Explanation:
Hola Claudia,
Esta es la definición que da el DRAE

comarca.
(De co- y marca, provincia).
1. f. División de territorio que comprende varias poblaciones.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados

En el enlace que te incluyo puedes comprobar que este mismo sentido se le da a la palabra *comarca* en Nicaragua.

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)


    www.isf.uva.es/nodoisf/valencia/ Proyecto%20Nicaragua.doc
Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 442

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dawn39 (X): un afectuOsO saludo dominguero, amigo. Como ves ya ando por estos lares hispanos, jejeje... :D
3 hrs
  -> Gracias, Dawn ¡Saludos! ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
partido judicial (en Portugal y Brasil) / país, pueblo


Explanation:
Hola, Claudia.
Aparte de la definición que te ha dado Oso del DRAE, por si te sirve de ayuda, te doy ésta del "Gran Diccionario Enciclopédico Ilustrado de Selecciones del Reader´s Digest" (Madrid-México-Santiago de Chile-Buenos Aires-Bogotá-Nueva York):
COMARCA = 1) división de territorio que comprende varias poblaciones y ostenta nombre propio /2) en Portugal y Brasil, PARTIDO JUDICIAL.

Y esta otra del "Larousse":
COMARCA= región, territorio, provincia.
Sinónimo= país
En este mismo diccionario, en el término "país", pone a "comarca",
"lugar", y "PUEBLO" como sinónimos, así que, según ésto (y respondo a tu duda), sí se puede considerar a COMARCA como PUEBLO...
PAÍS = 1)Territorio / 2)Región = comarca / lugar / pueblo /3) Patria / 4) Nación .

El término "país" procede del Latín "pagus", que significa PUEBLO.

comarca = país = pueblo

Un saludo desde Madrid


--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 09:17:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Hay que considerar las distintas acepciones de la palabra PUEBLO (DRAE):
1) Ciudad o villa
2) Población de menor categoría
3) Conjunto de personas de un lugar, región o país
4) Gente común y humilde de una población
5) País con gobierno independiente

Considero que el término COMARCA es sinónimo de PUEBLO ( y dependiendo del país), en sus acepciones 1, 2 y 3, es decir, referido a un territorio, nunca a un conjunto de personas.

En general, un pueblo se considera parte de una comarca cuando se emplean ambos términos como \"territorio\":

\"Abiada es el **pueblo más occidental de todo la comarca campurriana** y, con sus 1065 metros de altura,
uno de los situados a mayor altura. ...\"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Sin ambargo, cuando \"pueblo\" se toma como \"conjunto de personas de un país\", es al revés: \"comarca\" es parte del \"pueblo\":

\"Cada dia que pasa vemos con desilusión que la posibilidad
de una **comarca del Pueblo Ngobe-Bugle** se aleja del horizonte. ...\"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Otras veces, se toma a \"comarca\" como el espacio donde habita un pueblo (= conjunto de personas de una misma etnia) :
\"El Pueblo Guaymi y la Demarcación de su Comarca. ... Demarcación de la Comarca Indígena. El Pueblo Guaymí por encima de cualquier proyecto.. ...\"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨













--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 09:31:22 (GMT)
--------------------------------------------------

NICARAGUA.-

http://www.ineter.gob.ni/ordenamiento/ordenamiento.html

Respecto a COMARCA en Nicaragua, te doy esta web nicaragüense, que te va a aclarar muchas cosas. Te pongo sólo parte, como ejemplo:

DIRECCION GENERAL DE ORDENAMIENTO TERRITORIAL:

\"El Nomenclator Nacional se ha venido organizando y estructurando por Departamentos en base a la cartografía básica oficial a escala 1:50,000, y comprende:
a) los nombres que identifica los accidentes geográficos en estricto orden alfabético.
b) genérico que identifican dichos accidentes, de tal forma que si es un elemento poblacional ***aclara si es ciudad, pueblo, caserío, **comarca** o finca; si es accidente hidrográfico, precisa si es río, quebrada o crique; y si es un elemento orográfico, define cordilleras, sierras, volcanes, cerros o colinas\"

Como verás, según ésto, en Nicaragua \"pueblo\" NO es sinónimo de \"comarca\"...

De la misma web:

Los nombres geográficos se categorizan según su genérico en:

Ecónimos: Ciudad, **Pueblo**, **Comarca**, Zonas Pobladas, Caseríos.
Orónimos: Cordillera, Sierra, Volcán, Meseta, Cerro, Loma.
Hidrónimos: Río, Quebrada, Caño, Arroyo, Laguna, Crique.
Nesónimos: Archipiélago, Cayo, Barra, Isla, Banco, Isleta.
Litónimos: Bahía, Bocana, Cabo, Golfo, Punta, Farallones, Estero.







--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 09:36:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Claudia, la web anterior te va a encantar y te va a ayudar mucho.
Espero haberte ayudado.
¡Suerte y feliz domingo!

dawn39 (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 186
Grading comment
Gracias a todos.

Dawn23, ¡Te pasaste! Un millón de gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: