KudoZ home » Spanish » Other

heladera [México]

Spanish translation: refrigerador - refri

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:heladera [México]
Spanish translation:refrigerador - refri
Entered by: Atenea Acevedo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:15 Nov 9, 2003
Spanish to Spanish translations [PRO]
Spanish term or phrase: heladera [México]
Necesito verificar que la palabra "heladera" se usa en México con el significado de "refrigerador".

Si "heladera" no se usa, ¿cuál es el término más común para este electrodoméstico?

¡Mil gracias!
Susana Galilea
United States
Local time: 00:54
refrigerador - refri
Explanation:
Hola, Susana:

En México le llamamos "refrigerador" y mucha gente también le dice simplemente "refri".

Saludines mexicanos,
A.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 02:33:30 (GMT)
--------------------------------------------------

p.d. Nunca he escuchado a nadie decir \"heladera\", \"nevera\" ni \"freezer\" ;)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 02:54:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Segunda posdata: un \"freezer\" es un congelador para los mexicanos. En un medio industrial es probable que alguien diga \"freezer\" para el congelador de grandes cantidades de alimento. En todo caso, congelar y refrigerar no significan lo mismo.
Selected response from:

Atenea Acevedo
Local time: 00:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4refrigerador - refriAtenea Acevedo
4refrigerador >> "refri "xxxdawn39
3freezer
María Eugenia Wachtendorff
4 -1el freezer
Miroslawa Jodlowiec


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
heladera [México]
el freezer


Explanation:
,

Miroslawa Jodlowiec
United Kingdom
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Atenea Acevedo: No en México.
7 mins

neutral  xxxdawn39: "freezer" es el "congelador", no el "refrigerador". Buen día :)
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
refrigerador - refri


Explanation:
Hola, Susana:

En México le llamamos "refrigerador" y mucha gente también le dice simplemente "refri".

Saludines mexicanos,
A.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 02:33:30 (GMT)
--------------------------------------------------

p.d. Nunca he escuchado a nadie decir \"heladera\", \"nevera\" ni \"freezer\" ;)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 02:54:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Segunda posdata: un \"freezer\" es un congelador para los mexicanos. En un medio industrial es probable que alguien diga \"freezer\" para el congelador de grandes cantidades de alimento. En todo caso, congelar y refrigerar no significan lo mismo.

Atenea Acevedo
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GoodWords: De acuerda con todo y notas. Refrigerator = refrigerador(a) o "refri", y freezer = congeladora.
1 hr
  -> Gracias, GoodWords, mexicana por adopción :)

agree  Rufino Pérez De La Sierra: absolutamente!
1 hr
  -> Hola, Rufino. ¡Gracias absolutas!

agree  Clara Fuentes: Sí, todos en masculino: el refrigerador, el refri, el congelador.
19 hrs
  -> Gracias, Clara.

agree  xxxdawn39: completamente de acuerdo. Buen día, Atenea, y un afectuoso saludito para México :))
1 day16 hrs
  -> ¡Hola, Dawn! Muchísimas gracias...
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
heladera [México]
freezer


Explanation:
Hola, Susana.
Encontré una fábrica de "heladeras" mexicana. Son freezers.



--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2003-11-09 02:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

Veo que el enlace no funciona. Busqué \"jitomates\" + \"heladera\" y encontrés esto (como puedes ver, se usan para almacenar helados y similares):

COSMOS Online* - Boletín Plus+ asociado al producto: EMPACADORAS - [ Translate this page ]
... Solicito información sobre una seleccionadora y una empacadora para jitomates, con bandas ... y alimentos al vacio, para ser conservados en heladera comun, no ...
www.cosmos.com.mx/ boleprod.cgi?c_idioma=S&c_qp=env44bs - 35k - Cached - Similar pages




    Reference: http://www.cosmos.com.mx/cgi-win/univ.exe?unv_result=loca.ht...
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxdawn39: "freezer" es el término para "congelador", que no es lo mismo "refrigerar" que "congelar". Los alimentos congelados se quedan "tiesos" y los refrigerados blanditos y fresquitos. Cariños, María Eugenia :))
1 day16 hrs
  -> Estamos absolutamente de acuerdo, Dawn. Lo que le quise decir a Susana es que "heladera", en México, aparentemente es lo que nosotros (en Chile) llamamos "freezer", porque encontré una fábrica de "heladeras" con imágenes de congeladores. ¿Cachai? o-x, mew
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
refrigerador >> "refri "


Explanation:
Hola, Susana.

El término "heladera" lo emplean en Argentina como "refrigerador". Para "congelador" emplean "freezer" o "frizer".

Hay cientos de entradas con
"refrigerador" en México.La forma coloquial es "refri" (equivalente al "frigo" español)
:)
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
JERGA DE MÉXICO

"refri: (m.) refrigerador, nevera. El refri está vacío; hay que ir a comprar comida".

www.jergasdehablahispana.org/mexico3.
htm
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Mexico.com
Pues siento que así pasó en mi matrimonio. En mi caso todo cambió o se precipitó cuando firmamos el "papelito". Creo, viendo ahora con más frialdad el escenario, que mi pareja me sintió "seguro" como cuando metemos la fruta al **"refri"** y se olvidó de checarme de vez en cuando. Usted haga una compra en el mercado. Meta el en **refrigerador** la fruta, y verá que en menos de una semana habrá olvidado todo lo que compró".

www.mexico.com/lapalabra/una.php?idarticulo=2538
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
En México se emplea "freezer" como "congelador".
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Ofertas Electrodomésticos : **Refrigerador en México** -
México : Electrónica y Audio : Electrodomesticos : Refrigerador"

ofertas.cgrsoftware.com/mexico/ofertas.pl?c=3289
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Viva México: Fajitas de Pollo, Salsa entomatada, Huachinango a ...
... pimienta. Marine el pollo tapado en el **refrigerador** por 1 hora o durante toda la noche".

www.revistasazon.com/archivos/Rev_99/
mexicanas99.htm
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"CVC. Congreso de Zacatecas. Lila Petrella"

«Se entenderá por idioma castellano neutro al hablar puro, fonética, sintáctica y semánticamente, conocido y aceptado por todo el público hispanohablante, libre de modismos y expresiones idiomáticas de sectores».
En este plano la norma predominante es la culta madrileña:

Por ejemplo: periódico (diario), recordar (acordarse de ), empacar (hacer la valija), maleta (valija), piscina (pileta),**nevera (heladera)*, gafas (anteojos), enfadarse...".
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Saluditos.
:)





    cvc.cervantes.es/obref/congresos/zacatecas/ television/comunicaciones/petre.htm
    Reference: http://www.jergasdehablahispana.org/mexico3.htm
xxxdawn39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 186
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search