ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish » Real Estate

hipoteca (para el público hispano en los EEUU)

Spanish translation: crédito hipotecario/financiamiento para vivienda


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:hipoteca (para el público hispano en los EEUU)
Spanish translation:crédito hipotecario/financiamiento para vivienda
Entered by: Claudia Alvis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:53 Jan 31, 2006
Spanish to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
Spanish term or phrase: hipoteca (para el público hispano en los EEUU)
En una pregunta anterior en el grupo inglés-castellano, un colega dice que el término 'hipoteca de casa' en México tiene el sentido de 'hipotecar' la casa a cambio de dinero no el de pedir el dinero para comprar una casa, que es lo que yo había estado usando.

Tengo una traducción dirigida al público hispano de los Estados Unidos, compuesto mayoritariamente por mexicanos, por lo que no quiero usar 'hipoteca' si es que el público se puede confundir.

Mi pregunta concretamente es cómo se entiende 'hipoteca' (pedir el dinero para comprar una casa) en otros países, si hay otro término más general y si creen que habría problema para el público mexicano si lo uso; el material es sobre una firma hipotecaria por lo que no mucha gente se confundiría pero prefiero estar segura, además el término 'mortgage' aparece por todas partes.

Gracias
Claudia Alvis
Peru
Local time: 00:15
crédito hipotecario
Explanation:
Si en México se solicita un préstamo para comprar una casa se habla de crédito hipotecario. El INFONAVIT facilita créditos hipotecarios.
Selected response from:

Felipe Castillo Ruiz
Local time: 23:15
Grading comment
Pues ya está. También hice una pequeña encuesta a unos amigos mexicanos. Al final use 'crédito hipotecario' pero siempre especificando a qué tipo de 'hipoteca' estaba haciendo referencia.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2préstamo hipotecario (Panamá)
María Teresa Taylor Oliver
5 +2contrato accesorio de uno principal, por el que se asegura el cumplimiento de una obligación
Ana Brause
5 +1crédito hipotecario
Felipe Castillo Ruiz
4 +1financiamiento para vivienda
Luis Medina


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hipoteca (para el público hispano en los EEUU)
financiamiento para vivienda


Explanation:
Ésta es la forma que yo siempre he visto en México para nombrar al esquema en el que se ofrece dinero para comprar una casa. Hasta donde yo sé, en el sector público la única institución que ofrece este financiamiento es el INFONAVIT, en México, que ofrece financiamiento a los trabajadores para obtener una casa. En el sector privado son los bancos. Realmente sugiero no usar la palabra hipoteca, pues en México, cuando dices que tu casa está hipotacada, significa que la ofreciste como garantía para obtener un préstamo, de tal forma que el acreedor la reclamaría en caso de no pagar tal préstamo. Esperemos a ver qué nos comentan nuestros colegas de otros países.

Luis Medina
Mexico
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GoodWords
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
hipoteca (para el público hispano en los EEUU)
contrato accesorio de uno principal, por el que se asegura el cumplimiento de una obligación


Explanation:
afectando un inmueble con un derecho real (atención también puede constituirse sobre otros bienes, nave, avión) En definitiva garantiza una obligación que generalmente es de índole monetaria, un préstamo ya sea para construir una casa, realizar arreglos, e incluso puedo hipotecar mi casa para hacer un viaje!!
Mucha suerte =o)

Ana Brause
Local time: 03:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabio Descalzi: ¡Salud, compatriota!
44 mins
  -> Gracias fadesga, muchos saludos =o)

agree  Cristina Chaplin
58 mins
  -> Thanks Awana, cheers!! =o)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
hipoteca (para el público hispano en los EEUU)
préstamo hipotecario (Panamá)


Explanation:
Bueno, en los EE. UU. hay bastantes panameños, que yo sepa :) No tengo idea del porcentaje, pero espero que te sirva mi aporte.

Te copio el texto que saqué del sitio Web de uno de los bancos líderes del sector bancario panameño:

http://www.bgeneral.com/bgespanol/personal/prestamosHipoteca...
Préstamos Hipotecarios


Para esa casa que desea comprar o construir, el Banco General le ofrece la asesoría de nuestros expertos y el financiamiento justo para usted.
Además le ofrecemos nuestro Buscador de Propiedades, la herramienta que le soluciona de manera rápida y fácil su búsqueda de casa o apartamento, ¡no de más vueltas, visítelo aquí!

* Préstamos Individuales
* Préstamos - Ley de Intereses Preferenciales
* Traspasos de Hipotecas
* Construcción de Viviendas
* Compra de terreno
* Búsqueda de Propiedades
* Documentos Necesarios
* Solicitud

Banco General con 50 años de experiencia financiando las viviendas le hace fácil el trámite de su hipoteca.


María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 00:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María José Iglesias: En cualquier caso, lo mejor es siempre utilizar un español estándar sin "cosas raras". Préstamo hipotecario me parece óptimo.
7 hrs
  -> Gracias :)

agree  domingo
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
hipoteca (para el público hispano en los EEUU)
crédito hipotecario


Explanation:
Si en México se solicita un préstamo para comprar una casa se habla de crédito hipotecario. El INFONAVIT facilita créditos hipotecarios.


    Reference: http://www.infonavit.org.mx/trabajador/cofinavit.shtml
Felipe Castillo Ruiz
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Pues ya está. También hice una pequeña encuesta a unos amigos mexicanos. Al final use 'crédito hipotecario' pero siempre especificando a qué tipo de 'hipoteca' estaba haciendo referencia.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  domingo
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: