KudoZ home » Spanish » Slang

no levantaba dos palmos del suelo

Spanish translation: tan chiquita/pequeñita

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:no levantaba dos palmos del suelo
Spanish translation:tan chiquita/pequeñita
Entered by: Danae Ferri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:14 Apr 4, 2008
Spanish to Spanish translations [PRO]
Slang
Spanish term or phrase: no levantaba dos palmos del suelo
Del mismo texto: "Sus padres flipaban viendo la decisión de aquella niña que no levantaba dos palmos del suelo y que se encerraba día y noche en su habitación para escribir canciones".
Danae Ferri
Norway
Local time: 21:57
tan chiquita/pequeñita
Explanation:
Por supuesto que quiere decir lo que indica Rafael. Sin embargo, pienso que la expresión, usada en este contexto, quiere decir que los padres se admiraban porque su hija tan joven, de tan pocos años (y por eso bajita), era capaz de encerrarse a escribir canciones.
O sea, si bien la expresión describe la altura de la niña, es una referencia a su edad.
Selected response from:

xxxjacana54
Uruguay
Grading comment
¡Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9tan chiquita/pequeñitaxxxjacana54
5 +4que era muy baja / petisa
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
que era muy baja / petisa


Explanation:
DRAE
no levantar alguien, especialmente un niño, un ~ del suelo.

1. loc. verb. coloq. Ser muy bajo.


Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 14:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  domingo
25 mins
  -> Gracias, Domingo.

agree  Krimy: Nosotros decimos " ni se ve en el suelo"- "apenas se asoma del suelo"
26 mins
  -> El punto de referencia es también el suelo. Gracias, Krimy.

agree  Yaotl Altan
1 hr
  -> Gracias, Yaotl.

agree  Juan Jacob: Que era chaparrita, chaparrita, como decimos en México.
1 hr
  -> Así es, cuasicompatriota (15 años en México...).
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
(que) no levantaba dos palmos del suelo
tan chiquita/pequeñita


Explanation:
Por supuesto que quiere decir lo que indica Rafael. Sin embargo, pienso que la expresión, usada en este contexto, quiere decir que los padres se admiraban porque su hija tan joven, de tan pocos años (y por eso bajita), era capaz de encerrarse a escribir canciones.
O sea, si bien la expresión describe la altura de la niña, es una referencia a su edad.

xxxjacana54
Uruguay
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Miret: Sí, se refiere más a la edad que a la altura.
21 mins
  -> Gracias, Teresa

agree  gioconda quartarolo
26 mins
  -> Gracias, Gioconda. Saludos !

agree  Maria Assunta Puccini: Yo también lo entiendo así: pequeñita por su tierna edad más que por su altura. ¡Buen finde!
3 hrs
  -> ¡Gracias, María!

agree  Darío: Los niños, esos locos bajitos... :-)
9 hrs
  -> Sí, tal cual. ¡Gracias, Emegé!

agree  Mercè Guitart Ribas: Yo también creo que en este contexto se refiere a que sea pequeña, no a que sea bajita.
10 hrs
  -> ¡Gracias, Merce!

agree  Miguel Martin: Niñez, divino tesoro
11 hrs
  -> ¡Gracias, Miguel!

agree  Hemuss
17 hrs
  -> gracias, Hemuss

agree  Manuela Mariño Beltrán
1 day40 mins
  -> gracias, Manuela, buen fin de semana

agree  María José Iglesias: tan pequeña, tan pequeñita (estoy de acuerdo con lo que dicen Maria Asunta y Teresa).
1 day20 hrs
  -> Gracias, María José
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search