KudoZ home » Spanish to Dutch » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Registro Central de Penados y Rebeldes

Dutch translation: Centraal Strafregister

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Registro Central de Penados y Rebeldes
Dutch translation:Centraal Strafregister
Entered by: Karen D
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:02 Feb 10, 2009
Spanish to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: Registro Central de Penados y Rebeldes
In een uittreksel van het Ministerie van Justitie in Granada staat 'Registro Central de Penados y Rebeldes'. Ik zou dit vertalen door 'Centraal Strafregister'. Alvast bedankt.
Karen D
Belgium
Local time: 17:48
Centraal Strafregister
Explanation:
Ik zou het inderdaad vertalen als Centraal Strafregister.
Ten eerste bestaat "rebeldía" niet in Europa (althans niet zoals bedoeld op Granada) en bovendien is het erg duidelijk zo. Veel succes.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-10 16:13:09 GMT)
--------------------------------------------------

Hier wordt deze vertaling ook bevestigd:
http://books.google.nl/books?id=vcetCTrn2rEC&pg=PA136&lpg=PA...
Selected response from:

Peter van der Hoek
Venezuela
Local time: 11:48
Grading comment
Hartelijk dank voor je antwoord en toelichting.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1gegevensbank / database van het Centraal StrafregisterNiet meer actief
4Centraal Strafregister
Peter van der Hoek


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Centraal Strafregister


Explanation:
Ik zou het inderdaad vertalen als Centraal Strafregister.
Ten eerste bestaat "rebeldía" niet in Europa (althans niet zoals bedoeld op Granada) en bovendien is het erg duidelijk zo. Veel succes.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-10 16:13:09 GMT)
--------------------------------------------------

Hier wordt deze vertaling ook bevestigd:
http://books.google.nl/books?id=vcetCTrn2rEC&pg=PA136&lpg=PA...

Peter van der Hoek
Venezuela
Local time: 11:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hartelijk dank voor je antwoord en toelichting.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gegevensbank / database van het Centraal Strafregister


Explanation:
Ook deze komt uit mijn eigen woordenlijst, samengesteld uit vertalingen van ervaren mensen van een vertalersforum.

Niet meer actief
Netherlands
Local time: 17:48
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Goed, hartelijk dank voor je antwoord.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elma de Jong
2 hrs

neutral  Peter van der Hoek: Lijkt me wat vreemd staan op een uitreksel van het Ministerie van Justitie, Loes.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search