Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Bank Guarantee | | Spanish term or phrase: Documentación acreditativa | TAREAS Y DOCUMENTACIÓN ACREDITATIVA DEL MARCADO CE
Las dos tareas fundamentales que los fabricantes deben realizar, en el marco
de la Directiva, para el marcado CE son:
- Ensayos iniciales de tipo de los productos –EIT-.
- Tener implantado un sistema de control de producción de la fábrica –CPF-.
Como veremos a continuación, según el sistema de evaluación de la conformidad que se le asigna a cada producto, dichas tareas serán evaluadas por organismos notificados y/o realizadas por el propio fabricante, lo cual dará lugar a que la documentación acreditativa del marcado CE sea diferente o tenga sus particularidades.
Los organismos notificados que actuarán para estos productos serán:
- Organismos de certificación (del control de producción en fábrica).
- Laboratorios de ensayo (que realizarán los ensayos iniciales de tipo de los
productos).
Hartelijk bedankt ^^ |
| | | Selected response from:
Kristel Kooijman Belgium Local time: 08:25
| Grading comment HARTELIJK BEDANKT ^^ 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |