ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Dutch » Law (general)

no existiendo presentado en el Librio Diario y pendiente de despacho ningún..

Dutch translation: hangende (in afwachting van) de behandeling/pendiente de despacho


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:59 May 22, 2011
Spanish to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: no existiendo presentado en el Librio Diario y pendiente de despacho ningún..
Volledige zin: Y para que conste y no existiendo presentado en el Librio Diario y pendiente de despacho ningún documento en relación a [...]

>>Uit een uittreksel uit het Handelsregister betreffende een onderneming

Libro Diario: Dagregister? Logboek?
Wat wordt bedoeld met 'pendiente de despacho'?

Dank je!
Helena Vansynghel
Local time: 09:26
Dutch translation:hangende (in afwachting van) de behandeling/pendiente de despacho
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_german/law_general/3675...

Libro diario = jornaal (zie Van Dale)

no existiendo presentado - staat niet ingeschreven/enz. velerlei varianten
Selected response from:

Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 09:26
Grading comment
bedankt
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1JournaalMARIEQUE
4hangende (in afwachting van) de behandeling/pendiente de despacho
Adela Van Gils


Discussion entries: 2





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hangende (in afwachting van) de behandeling/pendiente de despacho


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_german/law_general/3675...

Libro diario = jornaal (zie Van Dale)

no existiendo presentado - staat niet ingeschreven/enz. velerlei varianten

Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 09:26
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Libro Diario
Journaal


Explanation:
Op de website van Eur-lex wordt "Libro diario" vertaald met "Journaal".
Als je er ter controle verschillende woordenboeken op naslaat, dan klopt deze vertaling.
Succes!


    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=nl&ihmlang=...
MARIEQUE
Netherlands
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Bedankt!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole1983
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: