Explanation: Geef aub wat meer context. Sobrina kan een nichtje zijn, en met "recién estrenada" zou ik "pasgeborene" verstaan. Maar een "sobrina" is ook een typische manier om een minares te noemen, dan zou het betekenen dat de verkering nieuw is.
Groeten,
Maria
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-12-08 14:33:48 GMT) --------------------------------------------------
Naar aanleiding van de extra context, dan denk ik dat mijn eerste optie goed was, alleen het kan niet vertaald worden met "pasgeborene": het nichtje is nieuw voor de tante (misschien moet ze haar nu adopteren? leren kennen?), misschien dat een vertaling in de richting van "gloednieuwe", "net ondekte"... beter past.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2008-12-08 17:38:42 GMT) --------------------------------------------------
ja, zoiets zou het kunnen zijn, alleen ze is natuurlijk niet net geboren, maar ik neem aan dat het voor kersvers niet uitmaakt, toch? (als in "mijn kersverse vrouw")
Nacommentaar: het mooie aan "op het toneel verschijnen" is net dat het niet alleen een letterlijke maar ook een figuurlijke betekenis (zie VD) heeft die perfect overeenkomt met "estrenar".
het nichtje is 17, na het overlijden van haar beide ouders onder de hoede van tante (de oude vrouw die over haar schrijft) gekomen. Haar volgende opmerking komt erop neer dat tante er niet echt op zat te wachten...
Ja, klopt. In dit fragment zijn een oude vrouw en haar nichtje van zeventien jaar op reis. Het verhaal speelt zich in de jaren '20 van de 20e eeuw af...
Hi Joost. Dit fragment kan op zeer verschillende manieren geinterpreteerd worden, afhankelijk van context... Kun je meer misschien meer tekst geven?
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
...dat nichtje, recentelijk op het toneel verschenen
Explanation: Estrenar is in premiere gaan; voor het eerst iets tonen of gebruiken (ook dingen); een website of service die net nieuw is gepresenteerd/in werking getreden.
Kan ook zijn "net gearriveerd", nieuw zijn in een scene, wereld, beroep(zie tweede link, kom je vaak zo in sexadvertenties tegen...)
Explanation: Geef aub wat meer context. Sobrina kan een nichtje zijn, en met "recién estrenada" zou ik "pasgeborene" verstaan. Maar een "sobrina" is ook een typische manier om een minares te noemen, dan zou het betekenen dat de verkering nieuw is.
Groeten,
Maria
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-12-08 14:33:48 GMT) --------------------------------------------------
Naar aanleiding van de extra context, dan denk ik dat mijn eerste optie goed was, alleen het kan niet vertaald worden met "pasgeborene": het nichtje is nieuw voor de tante (misschien moet ze haar nu adopteren? leren kennen?), misschien dat een vertaling in de richting van "gloednieuwe", "net ondekte"... beter past.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2008-12-08 17:38:42 GMT) --------------------------------------------------
ja, zoiets zou het kunnen zijn, alleen ze is natuurlijk niet net geboren, maar ik neem aan dat het voor kersvers niet uitmaakt, toch? (als in "mijn kersverse vrouw")
Maria Rosich Andreu Spain Local time: 07:01 Specializes in field Native speaker of: Catalan, Spanish PRO pts in category: 10
Grading comment
dank je wel voor het meedenken
Notes to answerer
Asker: bedoelt iets zoals "kersvers", want dan ga ik met je mee in die vertaling...
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.