English translation: net financial/interest expenses
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Don't mention it! Yes, your gut instinct was right. The point is that "gastos" can be translated as "charges", but the exact translation for financial charges as you have suggested is "ingresos financieros" a bit tricky, isn´t it!! That´s the reason why "financial expenses" suits better there.