ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Accounting

a nivel agregado

English translation: as a whole


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a nivel agregado
English translation:as a whole
Entered by: Tom Thumb
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:48 May 18, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Spanish term or phrase: a nivel agregado
 La corrección valorativa por insolvencias de clientes implica un elevado juicio por la Dirección y la revisión de saldos individuales en base a la calidad crediticia de los clientes, tendencias actuales del mercado y análisis histórico de las insolvencias a nivel agregado.

En relación a la corrección valorativa derivada del análisis agregado de la experiencia histórica de impagados, una reducción en el volumen de saldos implica una reducción de las correcciones valorativas y viceversa.

Muchas gracias
bernar3
Local time: 09:32
as a whole
Explanation:
The writer seems to be aggregate-obsessed: análisis agregado etc.
Selected response from:

Tom Thumb
Local time: 09:32
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4as a whole
Tom Thumb
4on a cumulative basis
claudia bagnardi
4in the aggregateKora McNaughton


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in the aggregate


Explanation:
...and historical analysis of insolvencies in the aggregate.

You could also use "overall".

Example sentence(s):
  • Our profits in the aggregate have been slightly higher.
Kora McNaughton
Chile
Local time: 03:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on a cumulative basis


Explanation:
Eso es lo que entiendo.
Espero te ayude.
Claudia

claudia bagnardi
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as a whole


Explanation:
The writer seems to be aggregate-obsessed: análisis agregado etc.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/general_convers...
Tom Thumb
Local time: 09:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55
Grading comment
Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 4, 2009 - Changes made by Tom Thumb:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: