ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Accounting

provisión de indemnización por antigüedad

English translation: provision of compensation for seniority


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:provisión de indemnización por antigüedad
English translation:provision of compensation for seniority
Entered by: Lydianette Soza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:04 Nov 19, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Financial Statements - Notes to variances
Spanish term or phrase: provisión de indemnización por antigüedad
Context: Financial statements notes

Country: Costa Rica
--------------------------
Provisión de indemnización por antigüedad de técnico del proyecto y asignación de gastos compartidos no presupuestado en esta cuenta.

Incremento en gastos de capacitaciones por elaboración de informes operativos y financieros.

Incremento en compras de materiales de oficina para impresión de informes mensuales, materiales de limpieza y asignación de gastos compartidos no presupuestado en esta cuenta.
Lydianette Soza
Local time: 01:34
provision of compensation for seniority
Explanation:
Examples of usage:

"A statement of the net assets available for the provision of compensation and benefits under this chapter"
http://codes.ohio.gov/orc/4121.12

"Although Whitin had no policy for compensating seniority, we found sufficient evidence was before the trial judge from which this factor could have been considered in determining the back pay award owed to the claimants [...] On appeal, Whitin contends that the district court's selection of the 20 percent figure as compensation for seniority was arbitrary and thus, unacceptable."
http://openjurist.org/699/f2d/688/equal-employment-opportuni...
Selected response from:

Charles Davis
Local time: 09:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8provision of compensation for seniorityCharles Davis


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
provision of compensation for seniority


Explanation:
Examples of usage:

"A statement of the net assets available for the provision of compensation and benefits under this chapter"
http://codes.ohio.gov/orc/4121.12

"Although Whitin had no policy for compensating seniority, we found sufficient evidence was before the trial judge from which this factor could have been considered in determining the back pay award owed to the claimants [...] On appeal, Whitin contends that the district court's selection of the 20 percent figure as compensation for seniority was arbitrary and thus, unacceptable."
http://openjurist.org/699/f2d/688/equal-employment-opportuni...

Charles Davis
Local time: 09:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gracie
3 mins
  -> Thanks, Gracie :)

agree  Silvina P.
8 mins
  -> Thanks, Silvina :)

agree  Shana Yael Shubs
9 mins
  -> Thanks, Shana :)

agree  jmleger: Yes. I would say "according to seniority" but you've got the idea.
9 mins
  -> Thanks, JM. If it's for various staff, "according to" would be good, but if it's just for the "técnico del proyecto", I think "for" is enough.

agree  Steve Dreggs
21 mins
  -> Thanks, Steve :)

agree  Edward Tully
42 mins
  -> Thanks, Edward ;)

agree  Claudia Luque Bedregal
44 mins
  -> Thanks, Claudia :) ¡Buen fin de semana!

agree  Jenni Lukac
4 hrs
  -> Thanks, Jenni :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: