Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | Spanish term or phrase: AVANCE DE PROGRAMA | FESTIVAL DE CINE DOCUMENTAL
AVANCE DE PROGRAMA |
| | | program(me) preview | Explanation: that's the way I understand it. Good luck, Susana!
-------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2005-12-01 08:34:53 GMT) --------------------------------------------------
[PDF] Foro Climatizaci title> </head><body bgcolor=#ffffff vlink="blue ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... <div style="position:absolute;top:3851;left:106"><nobr>Avance de Programa,
... cambios / <font color="#fc0f0f" face="Times">Programme Preview, ...
www.atecyr.org/climamed/Programa.pdf
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2005-12-01 08:39:24 GMT) --------------------------------------------------
"trailer" as well for the USA.
-------------------------------------------------- Note added at 13 days (2005-12-14 13:32:58 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Gracias & thank you for grading, Susana! |
| Selected response from: Сергей Лузан Russian Federation Local time: 11:37
| Grading comment gracias y perdon por el retraso 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 hrs confidence:  
15 mins confidence:  peer agreement (net): +3 program(me) preview
Explanation: that's the way I understand it. Good luck, Susana!
-------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2005-12-01 08:34:53 GMT) --------------------------------------------------
[PDF] Foro Climatizaci title> </head><body bgcolor=#ffffff vlink="blue ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... <div style="position:absolute;top:3851;left:106"><nobr>Avance de Programa,
... cambios / <font color="#fc0f0f" face="Times">Programme Preview, ...
www.atecyr.org/climamed/Programa.pdf
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2005-12-01 08:39:24 GMT) --------------------------------------------------
"trailer" as well for the USA.
-------------------------------------------------- Note added at 13 days (2005-12-14 13:32:58 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Gracias & thank you for grading, Susana!
Reference: http://www.fride.org/activities/activity.aspx?id=779
| Сергей Лузан Russian Federation Local time: 11:37 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | gracias y perdon por el retraso |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |