Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:19 Oct 30, 2006
Spanish to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Advertising brochure
Spanish term or phrase:la catedra
Los premios Mardid de la Creatividad, los convoca la Fundacion SEK - La Universidad Camilo Jose Cela y las Catedras de Olimpismo "Marques de Saramanch" y de Cultura Gastronomico y Ciencias de Alimentacion, "Ferran Adria".
I don't think this means professor in this instance. Could it mean department or something similar?
Sarah, sorry for the confusion. Yes you are definetly right. It would be a "Olympic Course".
Carol Hart United States Local time: 02:04 Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: You seem to have contradicted yourself here. You say catedra is the course and catedradico is professor, then you say that catedra de ingles is an English Professor (rather than an English course). Your answer is confusing. In my context, Catedra de Olimpismo etc. would it translate as "Olympic Studies course or department"? I'm not sure what you're saying. If you look up this particular university on the Web I'm not sure they mean "professor". Hope to hear from you soon.