ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Advertising / Public Relations

darnos a conocer

English translation: to make ourselves known / to become known


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:darnos a conocer
English translation:to make ourselves known / to become known
Entered by: Smartranslators
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:36 May 12, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: darnos a conocer
2. Establecer alianzas sociales:

a. Participar en actividades sociales y establecer enlaces con entidades y asociaciones benéficas.

3. Establecer contactos con Asociaciones Profesionales para darnos a conocer.

4. Promocionar la actividad de Impacto Estatal que se realice.
Eduardo López
Puerto Rico
Local time: 03:38
to make us known / to become known
Explanation:
Suerte
Selected response from:

Smartranslators
Local time: 09:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6to make us known / to become known
Smartranslators
3 +2establish introductory contacts...
John Rawlins
4 +1introduce ourselves (to the community)
E. David Curiel
4 +1so people know who we are
AFerroni
3to publicise (our organisation, name, etc.)
ormiston
3to know and be known
Carol Gullidge


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
to make us known / to become known


Explanation:
Suerte

Smartranslators
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert: to make our name known
12 mins
  -> Gracias aceavila

neutral  E. David Curiel: The two variants you list are not exactly right. aceavila's option is better, also *ourselves* in place of *our name* could work.
44 mins
  -> Gracias por el comentario y la corrección E. David... Es cierto que "ourselves" suena mucho mejor...

agree  JPW: 'ourselves' known sounds better but hey, you were on the right lines :)
54 mins
  -> ¡Qué lindo! Gracias John Paul

agree  Tatty: To make ourselves known.
1 hr
  -> Gracias Tatty

agree  Elizabeth Joy Pitt de Morales: To make ourselves known (but that's a tricky one!:-)
2 hrs
  -> Gracias Elizabeth

agree  Egmont
3 hrs
  -> Gracias AVRVM

agree  Gacela20: to make ourselves known
4 hrs
  -> Gracias Gacela

neutral  WTSTranslations: ourselves
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
so people know who we are


Explanation:
Another option.

AFerroni
Spain
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew
8 mins
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
introduce ourselves (to the community)


Explanation:
yet another option.

E. David Curiel
United States
Local time: 03:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  margaret caulfield: I would certainly use this term in these circumstances
4 hrs
  -> Thanks, Margaret!
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
establish introductory contacts...


Explanation:
Establish introductory contacts in various professional associations

John Rawlins
Spain
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deborah Lockett
13 mins
  -> Thanks Deb!

agree  John Cutler: Sounds professional!
18 mins
  -> Yes, it sounds PRish. Thanks John!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to know and be known


Explanation:

to initiate networking

The latter may be reading too much into the term, but I'm sure this is what it's getting at in the context, and networking is very much bandied about these days in business

Aid Funded BusinessBut you need to know - and be known by - the right people, in the right places, to break into this market. UK Trade & Investment's Aid Funded Business Team ...
https://www.uktradeinvest.gov.uk/ukti/aid_funded_business - 43k - Cached - Similar pages

sell security to the boardroom | 20 Jun 2007 | ComputerWeekly.com20 Jun 2007 ... "The key is that they are business people, not IT specialists. ... and get to know, and be known by, the rest of the organisation. ...
www.computerweekly.com/Articles/2007/06/20/224906/selling-t... - 45k - Cached - Similar pages


OR, FOR NETWORKING:

Business Networking Events, Groups and Resources - Bizmeed ...Business networking online is an effective and efficient way to build strategic alliances and develop sales leads. Attend online business networking events, ...
www.bizmeed.com/ - 35k - Cached - Similar pages


Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 08:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to publicise (our organisation, name, etc.)


Explanation:
or 'to get ourselves known' using a more personal register (inspired by peer input above)

ormiston
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 13, 2008 - Changes made by Smartranslators:
Edited KOG entryEduardo López's old entry - "darnos a conocer" => "to make ourselves known / to become known "


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: