ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Advertising / Public Relations

cápsula

English translation: clip


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cápsula
English translation:clip
Entered by: Lydia De Jorge
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:40 Jan 11, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Advertising / Public Relations / comerciales
Spanish term or phrase: cápsula
En la publicidad argentina, se llama "cápsula" a los comerciales que son producidos por las marcas mostrando otras acciones que realizaron. Por ejemplo, si una marca hizo un desfile, luego lo filma y lo pasa en señales de cable para amplificar la audiencia que vio el desfile. ¿Cuál es el término técnico en inglés para este término? Desde ya, gracias a todos!!
FerAntoniak
Local time: 00:57
clip
Explanation:
.
Selected response from:

Lydia De Jorge
United States
Local time: 23:57
Grading comment
Utilicé este término, pero personalmente no tengo la certeza de que sea el término adecuado. No he tenido otras sugerencias para comparar. De todos modos, gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2clip
Lydia De Jorge


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
clip


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 23:57
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 53
Grading comment
Utilicé este término, pero personalmente no tengo la certeza de que sea el término adecuado. No he tenido otras sugerencias para comparar. De todos modos, gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kironne: Why not?
1 hr
  -> For real! Saludos!

agree  viva madrid
1 hr
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20, 2009 - Changes made by Lydia De Jorge:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: