Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: a toda pastilla

English translation: To Pill or Not To Pill







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:A toda pastilla
English translation:To Pill or Not To Pill
Entered by:Natalia Foce
Options:
- Contribute to this entry

12:37pm Mar 17, 2004Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Advertising / Public Relations / Expression
Spanish term or phrase: a toda pastilla
Es un texto que habla sobre una exposición acerca del consumo de drogas de síntesis, o pastillas. Necesitaría una traducción que conservara el elemento "pastilla" ya que al ser una exposición para gente joven, quedará mejor si es una frase con gancho que, además, tenga algo que ver con el tema.
¡Gracias!
Scheherezade Surià López
Spain
Clarification request(s) and response
Scheherezade Surià López (asker): 1:05pm Mar 17, 2004: synthetic drugs or designer drugs - synthetic drugs or designer drugs... are they the same thing?

To Pill or Not To Pill
Explanation:
Pill (v.) también significa rechazar, y podría ir acá si, como entiendo, se trata de una exposición que rechaza las pastillas.

Espero haberte ayudado,
Naty :^)
Selected response from:

Natalia Foce
Argentina
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Take a "Chill Pill"
AlwaysMoving
4No Speedingforli
4To Pill or Not To Pill
Natalia Foce
4("Speed") in the fast lane.......lincasanova
3like a bat out of hellneilmac
3 -1This is the Ecstasy you needArcoiris
1hard to swallow
Anjo Sterringa


  

Answers

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
This is the Ecstasy you need

Explanation:
Ecstasy is the name of a very common drug used by young people at parties, etc. I assume that the exhibition is AGAINST the use of synthetic drugs, so the phrase I suggest is telling the reader to forget Ecstasy (the drug), instead.this exhibition will give them more (in terms of information...)
Just an idea

Arcoiris
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree neilmac: Who needs (recreational) drugs?
6 hrs
  -> I am not suggesting the use of any drug. If you read my explanation it is quite clear what I mean
Login to enter a peer comment (or grade)


20 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
hard to swallow

Explanation:
another expression, it has to do with pills...
hard to swallow hard to accept, hard to take She said, "He has custody of the children. It's hard to swallow."

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-03-17 13:01:35 GMT)
--------------------------------------------------

they are so easy to take (swallow) that the information about the harm they can cause, may be \"hard to swallow\"

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-03-17 13:12:53 GMT)
--------------------------------------------------

www.a1b2c3.com/drugs/desi01.htm
What are designer drugs? (e.g.ecstacy)

europa.eu.int/comm/justice_home/fsj/drugs/ synthetic/wai/fsj_drugs_synthetic_en.htm
Synthetic drugs are psychoactive substances produced in laboratories and do not come from natural products. They include amphetamines, ecstasy and LSD. New synthetic drugs like ecstasy have been popularised through use at dance events and raves. Synthetic drugs pose an array of extra challenges to the European Union (EU). They can be made cheaply and easily, and new types may appear at any time. The EU is determined to act using the same knowledge and authority that it brings to the drugs phenomenon in general. To do this, the EU has designed laws and structures specifically tailored to tackle synthetic drugs and chemical precursors

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-03-17 13:13:46 GMT)
--------------------------------------------------

Designer drugs are synthetic drugs.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-03-17 13:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

Designer drugs are synthetic drugs.

Anjo Sterringa
Spain
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Take a "Chill Pill"

Explanation:
Es una espresion que se usa para decirle a alguin que se relaje.
Si lo que buscas un eslogan seria muy facil de meter esta espresion ahi.


AlwaysMoving
China
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
like a bat out of hell

Explanation:
The phrase "a toda pastilla" in Spain means "going like the clappers" /"frenzied"... "faster than a speeding bullet" etc

neilmac
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
("Speed") in the fast lane.......

Explanation:
hard to ge this exactly.. but maybe this can generate what you are looking for

lincasanova
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
No Speeding

Explanation:
just a suggestion.

forli
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


3 days4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
To Pill or Not To Pill

Explanation:
Pill (v.) también significa rechazar, y podría ir acá si, como entiendo, se trata de una exposición que rechaza las pastillas.

Espero haberte ayudado,
Naty :^)

Natalia Foce
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list