Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Advertising / Public Relations | | Spanish term or phrase: copa de bienvenida | | Various language schools offer their new students a "copa de bienvenida". Is this literally one drink or like a welcoming cocktail party? |
| Daniel BurnsKudoZ activityQuestions: 282 (none open) ( 1 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 469
| | Local time: 23:00
|
| | welcome cocktail | Explanation: Luckily, "welcome cocktail" means both a single drink and a cocktail reception, so you can use the term safely without being sure what is in fact offered. However, I would imagine that a language school more than likely offers a reception (where it's possible to have more than one drink), while the single-drink offer is usually associated with hotel welcome packages. You can also use the term "welcome reception" if you know that the event is both to welcome and a reception.
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="welcome cocktail"
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="welcome reception"
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2004-10-14 05:16:01 GMT) --------------------------------------------------
Some people may argue that \"cocktails\" are seldom served. In this case, you may prefer WELCOME DRINK or WELCOME RECEPTION.
-------------------------------------------------- Note added at 5 days (2004-10-19 13:27:04 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
The WELCOME MIXER that Yolanda suggests is common at colleges and could be right, too, depending on your context. In my experience, mixers usually are casual, large, loosely structured and involve non-alcoholic beverages. Typical is the freshman class mixer, which could involve hundreds of students. |
| Selected response from:
Deborah Workman United States Local time: 00:00
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
4 days confidence:  Welcome mixer
Explanation: Chances are they are talking about more than one drink. It is the chance to get to know the members and potential members of the club.
| yolanda Speece Local time: 23:00 Works in field Native speaker of: English
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
17 mins confidence: peer agreement (net): +9 welcome cocktail
Explanation: Luckily, "welcome cocktail" means both a single drink and a cocktail reception, so you can use the term safely without being sure what is in fact offered. However, I would imagine that a language school more than likely offers a reception (where it's possible to have more than one drink), while the single-drink offer is usually associated with hotel welcome packages. You can also use the term "welcome reception" if you know that the event is both to welcome and a reception.
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="welcome cocktail"
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="welcome reception"
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2004-10-14 05:16:01 GMT) --------------------------------------------------
Some people may argue that \"cocktails\" are seldom served. In this case, you may prefer WELCOME DRINK or WELCOME RECEPTION.
-------------------------------------------------- Note added at 5 days (2004-10-19 13:27:04 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
The WELCOME MIXER that Yolanda suggests is common at colleges and could be right, too, depending on your context. In my experience, mixers usually are casual, large, loosely structured and involve non-alcoholic beverages. Typical is the freshman class mixer, which could involve hundreds of students.
| Deborah Workman United States Local time: 00:00 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| |
|
| |