Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: aforadores / mazos

English translation: flowmeter / bundle (elec. eng.)



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aforador / mazo
English translation:flowmeter / bundle (elec. eng.)
Entered by:Marcus Malabad
Options:
- Contribute to this entry

5:20pm Jan 12, 2002Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Aviation
Spanish term or phrase: aforadores / mazos
Situar en lados izquierdo/derecho, sobre los soportes que vienen instalados en las diferentes costillas, los aforadores.

Situar y fijar mazos sobre aforadores y soportes; conectar extremos de los mazos

Can anyone confirm these as Gaugers and Spindles???
Agius Language Services
United Kingdom
flowmeter / bundles
Explanation:
Aforador is a flowmeter (there is no such thing as gauger but there are gauges).

Mazo is usually a mallet or hammer but in this context (connectar extremos) it is translated to 'bundle'. In fiber optics, for example, mazos are bundles of fiber-optic wires.

Your sentence:
Place and fasten the bundles over the flowmeters and supports; connect the tips of the bundles.
Selected response from:

Marcus Malabad
Canada
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4flowmeter / bundles
Marcus Malabad
4guides/hubsGilbert Ashley


  


Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
guides/hubs

Explanation:
spindle is 'espiga'

Gilbert Ashley
United States
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flowmeter / bundles

Explanation:
Aforador is a flowmeter (there is no such thing as gauger but there are gauges).

Mazo is usually a mallet or hammer but in this context (connectar extremos) it is translated to 'bundle'. In fiber optics, for example, mazos are bundles of fiber-optic wires.

Your sentence:
Place and fasten the bundles over the flowmeters and supports; connect the tips of the bundles.

Marcus Malabad
Canada
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list