ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Aerospace / Aviation / Space

hipódromo de salida

English translation: outgoing luggage belt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:hipódromo de salida
English translation:outgoing luggage belt
Entered by: Parrot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:17 Jul 6, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Aiport facilities
Spanish term or phrase: hipódromo de salida
Listed together with luggage belts, boarding gates, stand...
Ana Vanoli
Argentina
Local time: 01:03
outgoing luggage belt
Explanation:
It's possible this is only in Spain, but things can't have changed so much since I translated for AENA and we did the new Barajas airport specs. The "hipódromos" in the specs were the luggage belts, so-called because they were organised in oval forms. A sample of the use in Spanish below:
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 06:03
Grading comment
Thanks!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5departure hanger
Edward Tully
4outgoing luggage belt
Parrot
3Departure[s] TerminalRobert Forstag


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hipódromo de salida
Departure[s] Terminal


Explanation:
Con o sin la "s".

Vease referencias.

Suerte.


    Reference: http://archives.cnn.com/2000/ASIANOW/australasia/09/12/olymp...
    www.canoe.ca/2000GamesNewsArchives/sep13_fum.html - 26k
Robert Forstag
United States
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
outgoing luggage belt


Explanation:
It's possible this is only in Spain, but things can't have changed so much since I translated for AENA and we did the new Barajas airport specs. The "hipódromos" in the specs were the luggage belts, so-called because they were organised in oval forms. A sample of the use in Spanish below:


    Reference: http://www.socinfo.info/contenidos/pdf5/barajas.pdf
Parrot
Spain
Local time: 06:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thanks!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: