Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Air Companies Operation Permit | | Spanish term or phrase: Ficha registral de inscripción de la persona jurídica | Buenos días:
Mi nombre es Adela Sánchez, soy traductora y quiero hacerles una consulta. ¿Qué alternativas de traducción al inglés me pueden ofrecer para la frase señalada anteriormente?
Mi propuesta de traducción es la siguiente:
- Registry of the legal entity
Gracias,
Adela |
| | | Evidence of registration/incorporation of the legal entity | Explanation: Hi Adela!
This is the broadest way to put, I believe.
If you know what type of legal entity this is, then you could translate it so. It would really help where the document comes from and where it should go.
Other alternatives:
Evidence of company registration
Evidence of incorporation
Certificate of incorporation
Certificate of registration
Certificate of registration and/or incorporation |
| Selected response from: Mariela Malanij Argentina Local time: 01:03
| Grading comment Gracias.
Adela
Perú 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |