Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space / Airbus A310-300 tech specs | | Spanish term or phrase: 4.000 de 54.000 libras | Not really sure what 'de' means here. I presume 'libras' is pounds?
Airbus A310-300
+ Bimotor de largo radio.
+ Avión de cabina ancha, dos pasillos de pasajeros y sistema de entretenimiento a bordo.
+ La velocidad de crucero es de 890 km/h. con una autonomía de 9.600 km.
+ Motores P&W **4.000 de 54.000 libras.** |
| | | PW 4000 with 54,000 lbs thrust | Explanation: The Pratt & Whitney PW4000 is a family of high-bypass turbofan aircraft engines with certified thrust ranging from 52,000 to 99,040 lbf (230 to 441 kN). It was built as the successor to the JT9D series engines and has found much wider application than its predecessor. It is divided into 3 distinct families based on fan diameter. The PW4000 was the first commercial high by-pass turbofan designed with a "Dual FADEC" system.
|
| Selected response from:
patinba Argentina Local time: 01:05
| Grading comment Thanks Patinba! The '4.000' in the original threw me (supposed to be 4000). 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of reference entries provided | | liz askew |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |